| bana hayır dersen zor kullanarak seni alıp onun sana yaptığını yaparmışım. | Open Subtitles | إذا قلت لا لي كنت لأفعل بك ما فعله هو آخذك قسراً |
| Bazen Bay Esmond bana hayır demekte çok zorlanır. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، يجد السيد إيسموند أنه من الصعب أن يقول لا لي |
| Ne düşündüğünü biliyorum. bana hayır demeye hakkı vardı. | Open Subtitles | وانا اعرف ما تفكربه هي كان قادرة ان تقول لا لي |
| diye soruyordum. 10 yaşlarındaydım; bana hayır demezdiniz, | TED | ولا اعتقد ان احدا سيقول " لا " لي لانني ابن 10 سنوات |
| Kitty, o bana "hayır" dedi. | Open Subtitles | ولكن مع ايريك , انت فقط تعطي الأوامر كيتي , هو قال "لا" لي |
| Bugün bana 'hayır' derken gözünde öyle bir ifade gördüm ki... | Open Subtitles | عندما قالت لا لي اليوم كان عينيها نظرة... |
| bana hayır deme. Şimdi, eşyalarını al. | Open Subtitles | لا تقولي "لا" لي الآن أحضري متعلقاتك |
| bana hayır deme. Şimdi, eşyalarını al. | Open Subtitles | لا تقولي "لا" لي الآن أحضري متعلقاتك |
| Az önce bana hayır mı dedin? | Open Subtitles | هل تقول لا لي ؟ |
| Evet dedim çünkü sen bana hayır dedin. | Open Subtitles | السبب لأنك قلت لا لي |
| Bana "hayır" deme Sanborn. Ben sana demiyorum... | Open Subtitles | (أنت لا تقول لا لي يا (سانبورن أنا أقول لك لا |
| - bana hayır demeye bayılır. | Open Subtitles | إنه يحب قول لا لي. |
| - bana hayır diyemezsin. | Open Subtitles | -لايمكنُك قولُ لا لي |
| Bana "hayır" deyip geçemezsin, anladın mı? | Open Subtitles | لن تقولي لا لي... . هل لك يا (ريكا)؟ |
| bana hayır dedi. | Open Subtitles | لقد قالت لا لي |
| - bana hayır deme. | Open Subtitles | -لا تقل لا لي |