"لا مزيد من الرهانات" - Traduction Arabe en Turc

    • Başka bahis yok
        
    • Bahisler kapandı
        
    • Bahisler kapanmıştır
        
    - Yeter, Başka bahis yok. - Bir kez daha. Haydi, konuş benimle! Open Subtitles حسنا, لا مزيد من الرهانات مرة بعد هيا كلميني
    Başka bahis yok. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات
    Başka bahis yok. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات
    Her şey siyaha. Bahisler kapandı. Open Subtitles ـ سأضع كل شيء على الخانة السوداء ـ لا مزيد من الرهانات
    Bahisler kapandı. Hadi bakalım kemik. Dört. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات من فضلكم رقم أربعة فاز
    Bahisler kapandı, Bahisler kapandı, lütfen. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات، من فضلكم. لا مزيد من الرهانات.
    Bahisler kapanmıştır. Open Subtitles -بل تضعها على الأسود {\pos(240,170)\b1\fs26}لا مزيد من الرهانات.
    Başka bahis yok. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات
    Başka bahis yok. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات.
    - Bu kadar, Başka bahis yok. - Bakmak bile istemiyorum. Open Subtitles -إنتهينا، لا مزيد من الرهانات .
    Her şey siyaha. Bahisler kapandı. Open Subtitles ـ سأضع كل شيء على الخانة السوداء ـ لا مزيد من الرهانات
    Her şey siyaha. Bahisler kapandı. Open Subtitles ـ سأضع كل شيء على الخانة السوداء ـ لا مزيد من الرهانات
    Bahisler kapandı! Bahisler kapandı! Open Subtitles لا رهانات اخرى , لا مزيد من الرهانات
    Bahisler kapandı. Bahisler kapandı. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات لا مزيد من الرهانات
    Bahisler kapandı. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات
    - Bahisler kapandı. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات
    Bahisler kapanmıştır. Open Subtitles لا مزيد من الرهانات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus