"لا نعرف من" - Traduction Arabe en Turc

    • kim olduğunu bilmiyoruz
        
    • bile bilmiyoruz
        
    - Yavaş ol ahbap. kim olduğunu bilmiyoruz ve kaza görmüyorum. Open Subtitles أولا، نحن لا نعرف من أنت ثانياً، نحن لا نرى حادثاً
    Çok uzun süredir haberleşiyorlar ama daha kim olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles كانوا يتراسلون عبر الشبكة لفترة طويلة, لكننا لا نعرف من هو
    kim olduğunu bilmiyoruz sorana kadar ortalarda dolanmadı. Open Subtitles نحن لا نعرف من هي وهي لم تبقى فترة كافية لنسألها من أنتي
    - Katilin kim olduğunu bile bilmiyoruz. - Bir şeyler yapmak zorundayız. Open Subtitles اننا حتى لا نعرف من يكون القاتل يجب علينا ان نفعل شيئا
    Ayrıca hiç kanıtımız yok.Yaşlı adamın kaseti nereden bulduğunu bile bilmiyoruz. Open Subtitles ليس لدينا دليل ، حتى أنّ لا نعرف من أين حصل الرجل المسن على الشريط
    O kadar büyük ki, bazen kimin kaybolduğunu bile bilmiyoruz. Open Subtitles انه امر رائع حتى أنه في بعض الأحيان كنت لا نعرف من هو في الداخل.
    Tek sorun kim olduğunu bilmiyoruz ya da ne hakkında olduğunu. Open Subtitles والمشكلة الوحيدة هي ، نحن لا نعرف من كان ، أو ما كان حول لأن لدينا حصلت على نسخة ملطخة.
    kim olduğunu bilmiyoruz. Hep bir adım gerideyiz. Open Subtitles لا نعرف من كان، نحن متأخرون بخطوة واحدة دائماً
    Ama bu adamların kim olduğunu bilmiyoruz bile. Uyuşturucu satıcıları mı? Open Subtitles لكننا لا نعرف من هؤلاء الرجال تجار مخدرات؟
    İzinsiz olarak zamanla arası seyahat etmiş. kim olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles قام بقفزة غير مصرح بها إلى الماضي نحن لا نعرف من هو
    Aslında aşağıda ne ya da kim olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles حسناً ، نحن لا نعرف من بالخلف هُناك أو ماذا
    Biriyle ortak çalışıyor, ama biz hala onun kim olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles تعمل مع شخص اَخر لا نعرف من هو
    Senin gerçekten kim olduğunu bilmiyoruz, sadece git. Open Subtitles لا نعرف من تكونين حقاً لذا اخرجي من هنا
    Geçen hafta SD-6'ya yapılan saldırının ardında kim olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles نحن مازلنا لا نعرف من وراء اقتحام الـ إس دي -6
    kim olduğunu bilmiyoruz. Tamam mı? Open Subtitles لهذا نحن لا نعرف من أنت,حسناً؟
    Bizi kimin kaçırdığını ya da ne kadar süre burada olacağımızı, hatta nerede olduğumuzu bile bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعرف من خطفنا أو إلى متى سنكون هنا أو حتى مكان تواجدنا.
    Onu diyorum, kimden kaçtığımızı bile bilmiyoruz ki. Open Subtitles كيف نهرب لو كنا لا نعرف من الذين نهرب منهم؟
    Adamı nerede bulabileceğimizi bile bilmiyoruz. Open Subtitles أعني، نحن حتى لا نعرف من أين للعثور عليه .
    - Denemeye değer. - Nereden başlayacağımızı bile bilmiyoruz. Open Subtitles يستحق ذلك المحاولة - نحن لا نعرف من أين نبدأ البحث -
    Bu herifin kim olduğunu bile bilmiyoruz. Open Subtitles بل اننا لا نعرف من هو هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus