Arkadaş olmayalım. Ölebilirsiniz ve sizi çok özleyebilirim. | Open Subtitles | دعنا لا نكون أصدقاء قد تموت واشتاق لك كثيراً |
eğer o ikisi dost olabiliyorsa biz neden olmayalım? | Open Subtitles | اذا كان بأمكانهم ان يصبحو أصدقاء فلماذا لا نكون كذلك |
Mükemmel olmayabiliriz ama ne olursa olsun en azından yalnız olmayacaksınız. | TED | قد لا نكون مثاليين، ولكن مهما حدث، فعلى الأقل لن تكون وحدك. |
Arkadaşlarımı getirmek istemiyorum. Neden ikimiz yalnız olamıyoruz ki? | Open Subtitles | لا أريد أن أحضر أصدقائي لم لا نكون نحن الاثنين فقط؟ |
Tatbikatın tam ortasında olmadığımız bir zamana kadar bekleyemez mi? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنتظر حتى لا نكون في منتصف مناورة ؟ |
Bak, kız ve l şu anda iyi geçinmek olmayabilir, ama ben cehennem onlara herhangi bir zarar istemiyorsanız gibi emin olun. | Open Subtitles | إنظر ، الشقيقات و أنا قد لا نكون على وفاق في الوقت الحالي لكنني متأكد من أنني لا أريد أن يتأذوا |
Bildiğiniz gibi, dünyadaki en zeki polis takımı biz değiliz. | Open Subtitles | أتعلم؟ قد لا نكون أذكى فريق شرطة في العالم أجمع |
Ben doktorum. Birbirimiz hakkında ön yargılı olmayalım. | Open Subtitles | أنا طبيب دعنا لا نكون أفكارا مسبقة كل عن الآخر |
Glory tanrı. Peşimizde. Kapımızı çaldığında burada olmayalım. | Open Subtitles | إنها خارقة وآتية إلينا إذاً , هيّا حتي لا نكون هنا عندما تدق |
O kadar da kötümser olmayalım Malcolm. | Open Subtitles | الأن دعنا لا نكون متشائمين جدا.. ياملكوم |
Ve sonra onu gördüm, ve beni kucakladı, ve "artık yabancı olmayalım" dedi. | Open Subtitles | ومن ثم أراه فيحضنني ويقول لي دعينا لا نكون أغراب |
Efsanedeki Kachikachi Dağı'nın Çamur Teknesi olmayabiliriz ama size işe yarayacak birşey getirdik. | Open Subtitles | قد لا نكون سفينة الطين من جبال كاجيكجي لكن نحن احضرنا لكم شيئا سوف يعمل |
Kampdaki en akıllı çocuklar olmayabiliriz. | Open Subtitles | . نعم سيدي . قد لا نكون الأذكى في الحرم الجامعي |
Ve tüm bunlar için hazır olmayabiliriz ama elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | و أننا ربما لا نكون مستعدين للكثير من هذه الأشياء لكننا نفعل ما نستطيع |
Neden beraber olamıyoruz, aynı zamanda Allah'la yaşayamıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نكون معاً و فى نفس الوقت مع الله؟ |
Neden öylece müttefik olamıyoruz anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا لا نكون حلفاء عاديين فحسب |
Neden okulda karar verme sürecinin bir parçası olamıyoruz? | Open Subtitles | ... لماذا لا نكون جزءاً من عملية صنع القرار في المدرسة ؟ |
- Artık birlikte olmadığımız bir tarafı... - Selam, tatlım. | Open Subtitles | الجزء الذي لا نكون فيه معاً مرحباً يا عزيزي |
Cuma günü, uzuvlarınızı kesip aileniz ve arkadaşlarınız arasında eşit bir şekilde paylaştırmaya zorlanacağımız gün olabilir de olmayabilir de. | Open Subtitles | حسنا , الجمعة هو اليوم .. الذي قد نكون فيه مجبرين او لا نكون لقطع اصابعكم |
Suçtan sorumlu değiliz ama bunun vicdan yüküyle yaşamak zorundayız! | Open Subtitles | ربما لا نكون مجرمين و لكننا يجب أن نعيش مع ضميرنا |
Bana güvenin ve gelecekte biz düşman değil kardeş olalım. | Open Subtitles | ثقوا بي وبالمستقبل حيث لا نكون أعدائاً, بل أخوة |
Sıcakkanlı olmak güzeldir, ne zaman olmamak gerektiğini bilmek de ama bunların hiçbiri korkmamız gerektiği anlamına gelmez. | TED | من الجميل أن نكون لطفاء، ومن الجيد التعلم متى أن لا نكون كذلك، لكن لا شيء من هذا يعني أنه علينا أن نكون خائفين. |
Çoğu zaman kendimize karşı bile dürüst olamayız. | Open Subtitles | معظم الوقت لا نكون صادقين حتى مع أنفسنا |
Aç değilken yeriz ve susamış olmamamıza rağmen güçlü likörler içeriz. | Open Subtitles | نأكل عندما لا نكون جائعين ونشرب الشراب القوي دون عطش |
Güzel, Eğer hayatını mahvediyorsam, birlikte olmamalıyız demektir. | Open Subtitles | رائع ... إذا انا ألخبط حياتك كثيرا اذن فلربّما من الأفضل ان لا نكون معا. |