"لا يحدث كل" - Traduction Arabe en Turc

    • her
        
    her gün önde gelen bir Alman fabrikatör suikast girişimine hedef olmuyor. Open Subtitles لا يحدث كل يوم أن يكون رائد صناعات ألماني هدفا لمحاولة اغتيال
    İnsan içinde öleceği binayı her gün göremiyor. Open Subtitles لا يحدث كل يوم أن ترى المكان الذى ستموت فيه
    Chicago'nun bahçe işleri çarı ve çariçesini eğlendirme fırsatını her gün bulamıyoruz. Open Subtitles هذا لا يحدث كل يوم , لدينا الفرصه لـ .. لأن نرفه عن امير واميرة شيكاغو
    İnsanın en iyi arkadaşı her gün boşanmıyor ya. İşi kabul etmeye kadar verdin, değil mi? Open Subtitles لا يحدث كل يوم أن تتطلق أعز صديقاتك لقد قررت قبول الوظيفة، صحيح؟
    Hem de ereksiyonumla. Bu her gün olmuyor. Open Subtitles ولكن هذا الصباح ، إنني هددت باطلاق النار على امرأة عارية ... الآن هذا لا يحدث كل يوم.
    Bu insanın başına her gün gelmez ki. Open Subtitles - لا، أنا لا؟ أعني، هذا النوع من الشيء لا يحدث كل يوم.
    Ama bir sebepten dolayı her şey sadece bir kez yaşanmaz. Open Subtitles "السبب الوحيد لوجود الزمن هو لكي لا يحدث كل شيء في آن واحد"
    Aslında her gün sana dadılık yapmıyorum. Open Subtitles حسنا, لا يحدث كل يوم أننى مربيتك
    Bir büyükbaba tek torunuyla her gün yemek yeme şansı bulamıyor. Open Subtitles -إنه لا يحدث كل يوم أن يقابل جد حفيدتة الوحيدة .
    her gün olan bir şey değil bu büyük bir olay. Open Subtitles .. هذا لا يحدث كل يوم ، هذا حدث كبير
    Belki her gün olan bir şey değil bu. TED ربما هذا لا يحدث كل يوم.
    Bu, her gün olmuyor._BAR_ Sanırım, buna takıldım. Open Subtitles و هذا شىء لا يحدث كل يوم
    Böyle birşey her gün başına gelmez. Open Subtitles أمر كهذا لا يحدث كل يوم
    Böyle şey insanın başına her gün gelmiyor. Open Subtitles هذا لا يحدث كل يوم
    her gün olmayan şeyler. Open Subtitles لا يحدث كل ليلة
    Dedim sana, anonim. Bu her zaman olmaz. Open Subtitles "قلتُ لكي "مجهول هذا لا يحدث كل يوم
    Emmett, seni bir palyaço ısırdı. Bu her gün olan bir şey değil. Open Subtitles إيميت " مهرج عضك هذا لا يحدث كل يوم "
    her gün olmuyordur diye düşünüyorum. Open Subtitles أظن أن هذا لا يحدث كل يوم
    Böyle bir şey her gün olmaz, değil mi? Open Subtitles وهذا لا يحدث كل يوم، صحيح؟
    Vincent, bu her seçmede olan bir şey değil. Open Subtitles - فنسنت هذا لا يحدث كل يوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus