"لا يستسلم" - Traduction Arabe en Turc

    • pes etmez
        
    • vazgeçmez
        
    • pes etmiyor
        
    • teslim olmaz
        
    • pes etmeyen
        
    • Vazgeçmiyor
        
    Ona bir de şimdi bak. Uyku uyumadı ama hala ayakta. Asla pes etmez. Open Subtitles أنظرى إليه الآن ، إنه لا ينام إنه لا يستسلم ابداً
    Gerçek bir detektif bir soruşturmada asla pes etmez, dostum. Open Subtitles المُحقق الحقيقي لا يستسلم عن قضيّة أبداً يا صاح.
    Ama gerçek bir savaşçı asla vazgeçmez. Merak etmeyin usta, asla vazgeçmeyeceğim. Open Subtitles و لكن المحارب الحقيقي لا يستسلم لا تقلق يا معلم لن أستسلم
    Orospu çocuğu bir türlü pes etmiyor. Open Subtitles أبن الساقطة أنه لا يستسلم
    Asla teslim olmaz Open Subtitles لا يستسلم ابداً
    Benim gibi siz de hiç pes etmeyen bir kişi olduğunuzu, teslim olmayı reddeceğinizi düşünseniz bile, hipotermi size fazla bir seçenek bırakmaz. TED بقدر ما تعتقد، أفعل أنا ذلك، بأنك ذلك الشخص الذي لا يستسلم. بأنك ستنزل متأرجحا انخفاض حرارتك لا يترك لك الخيار.
    En yeni üyesi karşında duruyor. Adam hiç Vazgeçmiyor. Open Subtitles ـ أنت تنظر إلى أحدث عضو ـ هذا الرجل لا يستسلم أبداً
    pes etmez, iyi bir kayakçı, bayanlar ona tutkun. Open Subtitles لا يستسلم أبداً ، متزلج جليد بارع ، وسيم وله شعبية بين النساء
    Bu iş burada bitmeyecek, biliyorsun. Noah Taylor pes etmez. Open Subtitles لم ينتهي الأمر , تعلم أن نوح تايلور) لا يستسلم)
    - "Çapkınlık, parasızlık ve saldırıda" - "Wilder asla pes etmez." Open Subtitles بانغينغ بروك و بيلتز - وايلدر لا يستسلم أبداً -
    Eh , o herhangi bir iyi olmayabilir , ama pes etmez . Open Subtitles قد لا يكون بارعاً ولكنه لا يستسلم
    Bu adamı tanıyorum. Asla pes etmez. Open Subtitles هذا الرّجل لا يكفّ- إنّه لا يستسلم أبداً
    # Asla pes etmez Savaş bitene kadar savaşı bırakmaz # Open Subtitles "لا يستسلم أبداً" "سيبقى حتى يفوز بالمعركة"
    Buradan ayrılamazsın. Gerçek bir savaşçı asla vazgeçmez. Open Subtitles لا يمكنك أن تغادر المحارب الحقيقي لا يستسلم
    Bu adam asla vazgeçmez. Ve tüm detayları kusursuzca hazırlar. Open Subtitles هذا الرّجل لا يستسلم أبداً، ويجمع معطياته جيداً
    Bu adam asla vazgeçmez. Ve tüm detayları kusursuzca hazırlar. Open Subtitles هذا الرجل لا يستسلم أبداً، ويجمع معطياته جيداً
    Kolay pes etmiyor. Open Subtitles وقال انه لا يستسلم بسهولة.
    Laboratuarda. pes etmiyor. Open Subtitles في المختبر, إنه لا يستسلم
    Piç pes etmiyor. Open Subtitles ! الوغد لا يستسلم
    Pompey Magnus teslim olmaz. Open Subtitles بومباي ماجنس) لا يستسلم)
    Pekala, karşımızda hızlı, zamanda yolculuk yapabilen ve asla pes etmeyen bir şey var. Open Subtitles حسناً، إنه سريع و يسافر عبر الزمن، إنه لا يستسلم أبداً
    - Hiç Vazgeçmiyor. - Acayip derecede esnek birisiymiş. Open Subtitles هذا الرجل لا يستسلم - انه مرن بشكل لا يصدق -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus