"لا يسعى" - Traduction Arabe en Turc

    • peşinde değil
        
    Bu kafatası şeyleri Eve'ın peşinde değil Open Subtitles رجل الجمجمة لا يسعى وراء ايف وليس وراء نيك
    -Katil, FBI'ın peşinde değil. Open Subtitles القاتل لا يسعى خلف الفيدراليين
    Hoyt, Frankie'nin peşinde değil anne. Open Subtitles هويت لا يسعى خلف فرانكي يا امي.
    Parsons, Ziva'nın ya da Vance'in peşinde değil. Open Subtitles بارسونز لا يسعى خلف زيفا أو فانس
    Parsons, Ziva'nın ya da Vance'in peşinde değil. Open Subtitles بارسونز لا يسعى خلف زيفا أو فانس
    Nasıl oluyor da senin peşinde değil? Open Subtitles لم لا يسعى خلفك ؟
    Logan'ın peşinde değil. Paranın peşinde. Open Subtitles "هو لا يسعى خلف (لوغان) هو يسعى خلف المال"
    Hayır. Deucalion, Derek'in peşinde değil. Open Subtitles لا "دوكيليان" لا يسعى وراء "ديريك"
    Başkanın peşinde değil. Open Subtitles انه لا يسعى وراء الرئيس
    Beni dinle. Bratton sadece müvekkillerimizin peşinde değil. Böl ve fethet taktiği uyguluyorlar. Open Subtitles أصغِ، (براتن) لا يسعى خلف موكلينا فحسب بل يحاول فرق تسد
    Maroon Çizgişehir'in peşinde değil. Open Subtitles (مارون) لا يسعى وراء (تونتاون) كما حسبت
    Greene petrol peşinde değil, suyu istiyor. Open Subtitles (جرين) لا يسعى للبترول إنه يريد المياه
    Solomon bu silahın peşinde değil. Open Subtitles لا يسعى (سولومون) خلف ذلك السلاح
    Moore, bu Kral Kamehameha heykelinin peşinde değil. Open Subtitles (مور ) لا يسعى نحو هذا التمثال .
    - Clark senin peşinde değil. Open Subtitles كلارك) لا يسعى خلفك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus