Bu, ona öyle davranmanızın iyi fikir olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يعني أنّ من الجيّد أن تعاملاهُ كذلك |
- Orada bir anlığına azmamız planı unuttuğumuz anlamına gelmez. | Open Subtitles | مجرّد أنّنا ضللنا طريقنا لدقيقة، لا يعني أنّ علينا نسيانه |
Senin güçlerinde sorun olması bizimkilerde de olacağı anlamına gelmez. | Open Subtitles | كون قواكَ توارت، فهذا لا يعني أنّ قوانا توارت أيضاً. |
Bu virüsün yok olduğu anlamına gelmiyor, tedavi sonlandığı anda hücrelerde tekrar aktif hale gelebilir. | TED | إلّا أنّ هذا لا يعني أنّ الفيروس قد اختفى; قد يكون لا يزال في الخليّة، مستعدًّا لينشط مرّةً أخرى عند إيقاف العلاج. |
- İşimin kötüye gitmesi anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | هل ذلك يعني شيئاً لك؟ لا يعني أنّ على عملي أن يُعاني. |
Bir de buradan bak. Ben yapmıyorsam iş yapılmayacak anlamına gelmez. | Open Subtitles | الأمر هُو عدم فعلي ذلك لا يعني أنّ الأمر لن يُتم. |
Yarışa katılamıyor olmamız, gezimizin mahvolduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | لمجرد أننا لن نشارك في السباق لا يعني أنّ نزهتنا العائلية قد أفسدت أظن فعلاً |
Birbirimize tıpa tıp benziyor olmamız ortak yönümüz olacağı anlamına gelmez. | Open Subtitles | أن نكون متشابهين، لا يعني أنّ ثمة أمراً مشتركاً بيننا |
Ama bu, özel arkadaş olamayacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنّ أكون صديقة من نوع خاص |
Orada olmamam yardım edemeyeceğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | عدم وجودي هناك، لا يعني أنّ ليس بإستطاعتي تقديم المُساعدة. |
Özel hayatıma müdahale etmek istemeleri benim onlara yardım edeceğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | ولمُجرّد أنّهم يُريدون غزو خصوصيتي، فهذا لا يعني أنّ عليّ مُساعدتهم على فعل ذلك. |
Birkaç kötü davranış sergilemiş olması... ..cinayet için bir gerekçesi olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | لمُجرّد أنّه أظهر بعض التصرّفات السيئة لا يعني أنّ ذلك كان دافعاً وراء القتل. |
Sırf burası dışarıdan çöp diye içerisinin güzel bir daire olmayacağı anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط بسبب أنّها قمامة من الخارج لا يعني أنّ لا يُمكن أن تكون شقّةً جميلة من الداخل. |
Suçlu olabiliriz ama bu, vahşi olduğumuz anlamına gelmez. | Open Subtitles | .. قد نكون مُجرمين ولكن هذا لا يعني أنّ نكون همجيين |
Suçlu olabiliriz ama bu, vahşi olduğumuz anlamına gelmez. | Open Subtitles | .. قد نكون مُجرمين ولكن هذا لا يعني أنّ نكون همجيين |
Öyleydi ama bu, bildiklerinin bize zarar veremeyeceği anlamına gelmez. | Open Subtitles | صحيح، لكنّ هذا لا يعني أنّ ما تعرفه لن يسبّب لنا المشاكل |
Ama bu tesisin hayatımı değiştirmediği anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنّ المركز لم يغيّر مجرى حياتي |
Geçidi çeviremememiz Novus'un tümden imha olduğu anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | لم نستطع الاتصال عن طريق البوابة لكن هذا لا يعني أنّ كل نوفوس قد تم تدميره |
Bu siyahilerle aynı masaya oturacağımız anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنّ علينا البدء بمشاركة الطاولة مع الزنوج |