Seni öldürmeyen şey güçlü kılarmış. | Open Subtitles | أعني كل ما لا يقتلك يجعلك كنت أقوى، أليس كذلك؟ |
Sadece oğlumu tek parça geri istiyorum. "Sizi öldürmeyen şey güçlendirir" derler. | Open Subtitles | كل ما أريده أن يعود ولدي سليماً يقولون ما لا يقتلك |
Durunca çıkarız, artık daha güçlüyüz çünkü insanı öldürmeyen şey daha güçlü yapar. | Open Subtitles | لذا سنخرج منه ، و عندما نفعل ذلك ، و سنكون بحال أفضل لأن الشيء الذي لا يقتلك يقويك |
Ataların söylediği gibi, seni öldürmeyen şey güçlendirir. | Open Subtitles | : و كما قال أحدهم ما لا يقتلك يجعلك أقوى |
Fakat sanırım seni öldürmeyen şey seni bir ucube yapar. Son karşılaşmamızdan sonra kanalizasyona kaçtım. | Open Subtitles | لكني أظن بأن ما لا يقتلك يجعل منك مسخاً. |
"Bizi öldürmeyen şey bizi güçlü kılar" demişlerdi. | Open Subtitles | هم يقولون ما لا يقتلك يجعلك أقوى |
Seni öldürmeyen şey savaşçı yapar Adımlar bile hafif | Open Subtitles | مــا لا يقتلك يجعلك مقاتـــل وتخطو بسرعة الضوء |
Seni öldürmeyen şey güçlendirir Adımlar bile hafif | Open Subtitles | مــا لا يقتلك يجعلك أقــوى يجعلك تقف شامخاً |
Seni öldürmeyen şey güçlendirir. | Open Subtitles | و لكن ما يقولونه صحيح . أيما ما لا يقتلك يجعلك أقوى |
Gerçekten. Belki de seni öldürmeyen şey gerçekten de güçlendiriyordur. | Open Subtitles | بالتأكيد، ربما ما لا يقتلك يجعلك أقوى مما سبق |
Hayır! Seni öldürmeyen şey güçlü kılar dostum. | Open Subtitles | إذاً الذي لا يقتلك يجعلك قوياً |
Evet, bu beni öldürebilir. Hayır! Seni öldürmeyen şey güçlü kılar dostum. | Open Subtitles | إذاً الذي لا يقتلك يجعلك قوياً |
Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar, değil mi? | Open Subtitles | ما لا يقتلك يجعلك أقوى، صحيح؟ |