"لا يمكنني قول" - Traduction Arabe en Turc

    • söyleyemem
        
    • diyemem
        
    • diyemezsin
        
    • söyleyemeyeceğim
        
    Ama söyleyemem. Akıl sorunlarınla kendin başa çıkmalısın. Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك ، عليك تعلم كيفية التعامل مع تضاربات عقلك
    Ama şaşırdığımı söyleyemem. Open Subtitles أعتقد أنني لا يمكنني قول أنني متفاجئ .. من رفقتنا
    Olayların farklı olmasını istemediğimi söyleyemem. Open Subtitles لا يمكنني قول أني أتمنى أن الامور لم تكن مختلفة
    Henüz tamamıyla iyileşti diyemem, ...ama bu onun doktor rolünde bir probleme sebebiyet vermeyecektir. Open Subtitles مع ذلك لا يمكنني قول أنه تعالج بالكامل ولكن سيؤدي دوره كطبيب دون أية مشاكل
    Aileye hayır diyemezsin, değil mi? Open Subtitles لا يمكنني قول لا لعائلتي، صحيح؟
    Kang Min Ho'nun evinde karşılaştığımızı neden söyleyemem? Open Subtitles لا يمكنني قول أي شيء حول لقائنـا في بيت السيد مين هو؟
    Üzgünüm, ama avukat-müvekkil gizliliğini ihlal ettiği için hiçbir şey söyleyemem. Open Subtitles أيمكنه مساعدتنا ؟ آسف ولكن لا يمكنني قول أي شيء
    Biz rahattık, ama yoldakiler için aynı şeyi söyleyemem. Open Subtitles لقد كانت رحلتنا مريحة ، لكنني لا يمكنني قول نفس الشيء بالنسبة للآخرين على الطريق.
    Başka bir şey söyleyemem. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه ؟ لا يمكنني قول المزيد
    Eğlenceli olmadığını söyleyemem ama ödeştik değil mi? Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك, ولكننا متعادلين الان أجل؟
    Evet. Bunu ona söyleyemem. Kendimi suçlu hissediyorum. Open Subtitles صحيح ، و لا يمكنني قول ذلك له أشعر بالذنب
    Elbette yüzde 100'ümü veremiyorum ama bunu basına söyleyemem. Open Subtitles ،بالطبع، إنّي لستُ 100 بالمئة .لكن لا يمكنني قول ذلك في الصحافة
    Bunu bu açık duruşmada söyleyemem efendim. Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك هنا في جلسة استماع مفتوحة يا سيدي
    Bunu bu açık duruşmada söyleyemem efendim. Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك هنا في جلسة استماع مفتوحة يا سيدي
    Bunu bu açık duruşmada söyleyemem efendim. Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك هنا في جلسة استماع علنية يا سيدي
    Bunu bu açık duruşmada söyleyemem efendim. Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك هنا في جلسة استماع مفتوحة يا سيدي
    Anlamıyorsun. Ona hayır diyemem. Open Subtitles أنتَ لا تفهم , لا يمكنني قول لا لها
    Aynı şeyi bunun için diyemem ama. Open Subtitles لكن لا يمكنني قول نفس الشيء عن هذه.
    - Şişko diyemezsin. Open Subtitles لا يمكنني قول سمينة.
    - Şişko diyemezsin. Open Subtitles لا يمكنني قول سمينة.
    Ancak bu çatı altındaki herkes için aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك لجميع من تحت هذا السقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus