Ailenin birinin hayatındaki en büyük kurum olduğunu Hiç kimse inkar edemez. | TED | لا يمكن لأحد أن ينكر أن العائلة واحدة من أكبر الركائز في حياة أي شخص. |
Hiç kimse dünyanın çevresini 80 günde dönemez. | Open Subtitles | و أقول أنه لا يمكن لأحد أن يجوب العالم فى ثمانين يوماً |
Hiç kimse, yaptıkları şeyin karmaşık olduğunu söyleyemezdi. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يقول بأن ما كانوا يفعلونه كان معقداً |
Ross, Rachel'ın dedikodusu olmasa kimse seni tanımıyor olacaktı. | Open Subtitles | وروس، واذا لم يكن ل لها، والشائعات لا يمكن لأحد أن عرفنا الذي كنت. |
Gitmek istiyorsan git, konuşacaksan konuş, yoksa kimse seni ciddiye almaz. | Open Subtitles | تريد السير على المشي ، تتحدث فلدي الحديث ، أو لا يمكن لأحد أن يأخذك على محمل الجد. |
kimsenin elimden alamayacağı bir şey hâlâ var: Bir çocuğun hayâl gücü. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لا يمكن لأحد أن يسلبني إياه ، خيالي الطفولي |
Hiç kimse hem bu kadar çekici, hem de bir oyunda bu kadar yetenekli olamaz. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يكون بهذا الجمال وهذه المهارة في ألعاب الفيديو |
Ustanın izni olmadan Hiç kimse arka tarafa geçemez. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يدخل إلى هناك من دون إذن المعلم |
Ustanın izni olmadan Hiç kimse arka tarafa geçemez. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يدخل إلى هناك من دون إذن المعلم |
Hiç kimse yaralanan arkadaşını savaş alanında terk etmeyecek. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يترك رفيقا مصابا في أرض المعركة |
Birazcik pahaliydi, ama Hiç kimse aska bir deger biçemez. | Open Subtitles | لقد كانت غالية الثمن قليلاً ، لكن لا يمكن لأحد أن يضع ثمناً للحب |
Şimdiye kadar Hiç kimse, beyaz bir çöp torbası giyip böyle bilgiçlik taslamamıştı. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يعطي نفسه مناجاة فردية صادقة وهو يلبس كيس زبالة اخرس |
Hiç kimse bu dağları atları ve toplarıyla geçemez. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يأخذ الخيول والمدافع إلى ذاك الجبل |
Ne yaptığını biliyor, Hiç kimse iddia edemez | Open Subtitles | هو يعرف هذا الهراء ، لا يمكن لأحد أن يعترض على ذلك |
Ülkemize hizmet ettik ama bunu Hiç kimse bilmeyecek. | Open Subtitles | خدمنا الوطن، لكن لا يمكن لأحد أن يعرف هذا. |
Sen istemediğin müddetçe kimse seni kontrol edemez. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يتحكّم بك إلّا إذا سمحت له. |
Hızlıca çevir ve kimse seni tarif edemesin. | Open Subtitles | طية سريعة... . ومن ثم لا يمكن لأحد أن يتعرف عليك. |
Bırakmayı istersen kimse seni suçlamaz | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يلوم لك للخروج الآن. |
kimse seni görmeyecek. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يراك |
kimsenin göremediği, çevreyle kamufle olabilen bir kamera. | TED | انها الكاميرا التي لا يمكن لأحد أن يراها, والتي تختفي في البيئة, و المناطق المحيطة بها. |
Hiç kimsenin gitmediği, hiçbir şeyin olmadığı bir yerde bir kadın seni altın madenine götürüyor. | Open Subtitles | أمرأة تقودكم لمنجم ذهب فى بلد حيث لا يمكن لأحد أن يذهب ويمكن لأي شيئ أن يحدث |