"لا ينظر" - Traduction Arabe en Turc

    • bakmıyor
        
    • bakmaz
        
    • bakmayan
        
    • bakmadığı
        
    Bak, çocuk kelimelerin detaylarına, dikkatli bakmıyor, yani çoğu zaman sadece tahmin ediyor. Open Subtitles انظر الولد لا ينظر بتمعن في تفاصيل الكلمه لذلك فهو معظم الوقت يخمن
    Bana bakmadı. Hala kartlarına bakıyordu ve işte bu tablonun baştan çıkarcı unsurlarından biri de bu, genç yaptığı şeye o kadar odaklanmış ki, bize bakmıyor. TED ولم ينظر إلي. فكان مازال ينظر إلى بطاقاته وهذا إحدى العناصر المغرية في هذه اللوحة فهو في قمة التركيز فيما يعمل لدرجة أنه لا ينظر إلينا
    Durmadan koşuşturan adam asla arkasına bakmaz çünkü riske girmez, utançtan yoksundur. Open Subtitles الرجل الذي يستمر في الركض و لا ينظر إلى الخلف لأنه لا يجرأ على ذلك بسبب الخجل
    Hiç gözüne bakmaz ve tabaktan yemezdi. Open Subtitles لا ينظر الى عينيك ولا يأكل أكثر من طبق واحد
    Odada olup da, şu an buraya bakmayan kimse yok. Open Subtitles لا يوجد شخص في هذه الغرفة لا ينظر بهذا الاتجاه
    Kimse bakmadığı bir sırada tüm topları deliklere soktum. Open Subtitles عندما كان الجميع لا ينظر دفعت جميع الكور فى كيسى
    11 yaşındayken üçüncü sınıftan bir kızla doktorculuk oynarken yakalandığından beri hiçbirimize bakmıyor. Open Subtitles لا ينظر الى اي واحدة منا منذ ان شوهد يلعب لعبة الطبيب والممرضة مع فتاة في الصف الثالث عندما كانه عمره 11 عاماً
    Sana nasıl baktığını görmen lazım-- gitarına bile öyle bakmıyor. Open Subtitles عليكِ ان تري الطريقة اللتي ينظر اليكِ بها انه حتى لا ينظر الى قيثاره بهذه الطريقة اوكي..
    Pek bu tarafa bakmıyor ama tavır ve hareketleri sanki fazla katı, öyle değil mi? Open Subtitles فهو لا ينظر ، وتعابيره وسلوكياته صارمه قليلاً ألا تظن هذا ؟
    Bazen sadece ben ve boyacı kalıyoruz-- o bana bakmıyor bile. Open Subtitles وأحيانًا فقط أنا وملمّع الأحذية العجوز... وهو كذلك لا ينظر إليّ.
    Bana sizin baktığınız gibi bakmıyor. Open Subtitles إنتهى الأمر , إنه لا ينظر إلي كما تـنظران أنتما لي
    Bu tarafa bakmıyor bile, çadırına doğru gidiyor. Open Subtitles حتى انه لا ينظر الى هذا الأتجاه هو ذهب للخيمة
    Bir Denizci sahile ayak bastığında asla durup ardına bakmaz. Open Subtitles عندما الجندي يصل الى الهدف لا يتوقف أبداً و لا ينظر الى الخلف أبداً
    Hangi adam başka bir kadına arada bir bakmaz? Open Subtitles و أى رجل لا ينظر أحيانا الى إمرأة أخرى ؟
    Gözlerinize bakmaz, sigara içerdi ve.... ...herhalde beni dinlemiyor diye düşünürdünüz. Open Subtitles ،كان لا ينظر إلى العينين كان من نوع المدخنين الذي يدخن سيجارة تلو الأخرى وكان يدخن سيجارته وربما تعتقد أنه لا يستمع إليك
    Bir prens geçmişe bakmaz, hep ileriyi düşünür. Open Subtitles الأمير لا ينظر الى الخلف الى الأمام فقط
    Bana hiç öyle bakmaz. Open Subtitles إنه لا ينظر لي بالطريقـة ذاتها مطلقـاً
    Girdiğimizden beri sana bakmayan tek erkek o. Open Subtitles إنّه الرجل الوحيد الذي لا ينظر إليكِ.
    Gözümün içine bakmayan, anlamayan... 431 00:23:46,167 -- 00:23:46,963 Evde kimse yok. Open Subtitles لا ينظر في عينيك
    Belki de bu sahtekâr, peruk takarak ya da saçını boyatarak dikkatli bakmayan herkesi kandırabilmek için kendini Jolene'nin ehliyetindeki fotoğrafa benzetmiştir. Open Subtitles ربما حصل لنفسه على شعر مستعار أو صبغة، هل هنالك شيء ما ليجعلها تبدو مثل صورة رخصة "جولين" للسياقة تماما لتخدع أي واحد لا ينظر عن كثب.
    bakmadığı zamanlarda birbirlerine göz kırpıyorlar. Anladım. Open Subtitles عندما لا ينظر نحوهم، يرفرفون بأعينهم تجاهم بعضهم البعض
    Biliyorum ama bu kalbinin içinde bize tepeden bakmadığı anlamına gelmez. Open Subtitles أعلم، لكن ذلك لا يعني أنه في قلبه لا ينظر إلينا بدونية
    Biliyorum annem iyi görünüyor ama o kimse bakmadığı zamanlarda şarkı söyleyip dans eden çizgi kurbağa gibi. Open Subtitles أعلم ان امى تبدو لطيفة لكنها مثل ضفدع الكرتون الذى يرقص ويغنى حينما لا ينظر اليه احد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus