"لا يوجد شخص آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • başka kimse yok
        
    • başka birisi yok
        
    Ve bu arada bugün Rudy'i almaya gideceğim çünkü yapacak başka kimse yok, zamanım olunca birini bulacağım. Open Subtitles أوه , وعلي ان أذهب لأجلب رودي هذا اليوم لأنه لا يوجد شخص آخر يفعل ذلك سأجد شخصا آخر عندما يكون لدي وقت
    Riverdale'de ders alabileceğim başka kimse yok. Open Subtitles لا يوجد شخص آخر في "ريفرديل" بوسعي التعلم منه
    başka kimse yok mu? Open Subtitles لا يوجد شخص آخر معكِ؟
    başka kimse yok mu? Open Subtitles لا يوجد شخص آخر معكِ؟
    Tanrım, B, başka birisi yok. Open Subtitles يا إلهي، بي ، لا يوجد شخص آخر.
    başka kimse yok. Open Subtitles لا يوجد شخص آخر
    başka kimse yok. Hadi. Open Subtitles لا يوجد شخص آخر هيا
    başka kimse yok. Open Subtitles لا يوجد شخص آخر.
    Şu anda uygun olan başka kimse yok. Open Subtitles الآن، لا يوجد شخص آخر.
    Cicero'nun güvenliği konusunda güvenebileceğim başka kimse yok. Open Subtitles لا يوجد شخص آخر قد أئتمنه (على سلامة (سيسرو
    başka kimse yok. Open Subtitles لا يوجد شخص آخر
    Ve yardım edecek başka kimse yok. Open Subtitles و لا يوجد شخص آخر لمساعدتهم.
    - başka kimse yok. Open Subtitles -لا، لا يوجد شخص آخر
    Burada yalnızım. başka kimse yok. Open Subtitles -أنا هنا لوحدي، لا يوجد شخص آخر .
    Billie, başka birisi yok, Tanrı şahidim olsun! Open Subtitles لا يوجد شخص آخر يا "بيلي"، أقسم لك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus