"لا يُمكنني فعل هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu yapamam
        
    • bunu yapamıyorum
        
    • - Yapamam
        
    ! Bunu yapamam, tamam mı? Ben erkek çocuğu gibi yetiştirildim. Open Subtitles - لا يُمكنني فعل هذا, لقد تربيت على أنني ولد -
    Bu işi seviyorum, bu işi iyi yapmak istiyorum, ve ben... kafamda sen varken Bunu yapamam. Open Subtitles أود القيام بهذا العمل، وبأحسن صورة وأنا لا يُمكنني فعل هذا وأنت بخاطري
    Paketi %20 ye çıkartın ben de gideyim. Bunu yapamam. Open Subtitles إرفع نسبة الحزمة بـمقدار 20% أو سأرحل - لا يُمكنني فعل هذا -
    Artık bunu yapamıyorum, baba. Open Subtitles لا يُمكنني فعل هذا بعد، يا أبي.
    - Artık bunu yapamıyorum. Open Subtitles ـ لا يُمكنني فعل هذا بعد الآن
    - Yapamam. Bana bak, Doktor Kang! Open Subtitles إنظري لي - لا يُمكنني فعل هذا -
    Ben, Bunu yapamam. Open Subtitles لا يُمكنني .. لا يُمكنني فعل هذا.
    Ben Bunu yapamam. Open Subtitles لا يُمكنني فعل هذا.
    Hayır, Bunu yapamam. Open Subtitles كلا، لا يُمكنني فعل هذا.
    Hayır, Bunu yapamam. Open Subtitles كلا، لا يُمكنني فعل هذا.
    Bunu yapamam. Şimdi olmaz. Open Subtitles لا يُمكنني فعل هذا ليس الآن
    Ben Bunu yapamam. Open Subtitles لا يُمكنني فعل هذا.
    Bunu yapamam. Open Subtitles لا يُمكنني فعل هذا
    - Bunu yapamam. Open Subtitles لا يُمكنني فعل هذا
    Bunu yapamam. Open Subtitles .لا يُمكنني فعل هذا
    Olmaz, Bunu yapamam. Open Subtitles كلا، لا يُمكنني فعل هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus