Sonra sınırın orada karaya çıktın. Saatlerce orada yalnız kaldın. | Open Subtitles | ولمّا ذهبت لليابسة لدى الحدود، لبثت بمفردك هناك لساعات. |
Afganistan'da ne kadar kaldın? | Open Subtitles | وكم من الوقت لبثت فى أفغانستان؟ |
Harika bronzlaşmışsın. San Diego'da ne kadar kaldın? | Open Subtitles | سُمرتك رائعة، كم لبثت في "سان دييجو" ؟ |
Sen, Finn, yüzyıllar boyunca bir yaban domuzu olarak kaldın senin asıl hatan işte burada. | Open Subtitles | إنّك يا (فين) لبثت خنزيرًا بريًّا لقرون، لكن هنا يمكن خطأك الحقّ |
Orada ne kadar kaldın? Bilmiyorum. | Open Subtitles | كم لبثت هناك؟ |
Moskova'da ne kadar kaldın? | Open Subtitles | كم لبثت في (موسكو)؟ |