Tanık koruma programına girmeyecek. | Open Subtitles | لن يخضع لبرنامج حماية الشهود لن أدع هذا يحدث |
Carl Decker tanık koruma programına dahil bir fereral tanık. | Open Subtitles | إن كارل ديكر هو شاهد في قضية فيدرالية يخضع لبرنامج حماية الشهود |
Çete ve mafya tanık koruma programına girdiğini sanacak. | Open Subtitles | والعصابة ستعتقدُ أنه ذهب لبرنامج حماية الشهود |
Kontrol ettik. Ve kimse Kevin McNeil'i aramamış veya kimse tanık koruma programında değilmiş. | Open Subtitles | و لا يوجد شخص يدعى كيفين ماك نيل أو يخضع لبرنامج حماية الشهود |
Henry koruma kapsamında olacak. Ona ulaşamayacaklar. | Open Subtitles | هنري سيخضع لبرنامج حماية لن يتمكنوا من الوصول إليه |
Çete ve mafya tanık koruma programına girdiğini sanacak. | Open Subtitles | والعصابة ستعتقدُ أنه ذهب لبرنامج حماية الشهود |
Bu duruma sevinmeli miyim yoksa oğlumu tanık koruma programına mı aldırmalıyım bilemiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم, هل يجب انا احتفل أو اخضع أنا و ابنى لبرنامج حماية الشهود. |
Bir şekilde Amerika'da kendini tanık koruma programına sokmuş. | Open Subtitles | بأنها بطريقة ما انضمت لبرنامج حماية الشهود الأمريكي |
Daha önce söylemediğim için özür dilerim ama bu tanık koruma programına girdiğim zaman bunu yeni bir başlangıç olarak gördüm. | Open Subtitles | انا اسف لانني لم اقل ذلك لكِ ولكن عندما دخلت لبرنامج حماية الشهود لقد بدأت بداية جديدة |
Tanık koruma programına katılalım. Çünkü ikimizde berbatız. | Open Subtitles | ننضم لبرنامج حماية الشهود لانكي في وضعٍ سيء. |
Sanık koruma programına alınmadan önce Serrano beni halleder. | Open Subtitles | سورانو" سيقتلنى قبل أن أصل لبرنامج حماية الشهود |
Tanık koruma programına bir arama yeter ve... | Open Subtitles | هيا, مكالمة واحدة لبرنامج حماية الشهود... |
Bebek bakıcım tanık koruma programına alındı. | Open Subtitles | مربية أطفالي انضمت لبرنامج حماية الشهود |
Ailem tanık koruma programına alınmayacak. | Open Subtitles | ولن تخضع عائلتي لبرنامج حماية الشهود |
Tanık koruma programına katılmıyorum burda. | Open Subtitles | و لم أحاول أن أدخل لبرنامج حماية الشهود |
Görünüşe göre, kendini bir tanık koruma programına aldırmış. | Open Subtitles | انضمت لبرنامج حماية الشهود كما يبدو |
Hiç düşündün mü, bir an bile, sırf Nomar'ı tanık koruma programına sokmana yardım ettiğim için, benim de başımın yanabileceğini? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك .... ولو لثواني معدودة بما أنني قد ساعدتكِ في إدخال (نومار) لبرنامج حماية الشهود |
1987'de uyuşturucu ticaretinden tutuklanan Henry Hill... hâlâ tanık koruma programında. | Open Subtitles | هنري هيل ما زال خاضعاً لبرنامج حماية الشهود في عام 1987 تم إعتقاله في سياتل / واشنطن |
1987'de uyuşturucu ticaretinden tutuklanan Henry Hill... hala tanık koruma programında. | Open Subtitles | هنري هيل ما زال خاضعاً لبرنامج حماية الشهود في عام 1987 تم إعتقاله في سياتل / واشنطن |
Ve yalan söylüyorsam, Rachel'ın tanık koruma programında olduğunu nasıl biliyorum? | Open Subtitles | ريتشيل تخضع لبرنامج حماية الشهود |
Henry koruma kapsamında olacak. | Open Subtitles | هنري سيخضع لبرنامج حماية لن يتمكنوا من الوصول إليه |