"لبضع أيام" - Traduction Arabe en Turc

    • birkaç gün
        
    • birkaç günlüğüne
        
    • kaç günlüğüne
        
    birkaç gün çıktık ama gerçekten o kişi olabilir mi? Open Subtitles هو سيغادر لبضع أيام لكن أعتقد حقاً أنه الرجل المناسب
    Neyse, benim kasabadan birkaç gün ayrılmam lazım. Open Subtitles على كلِ، فيجب أن أغادر المدينة لبضع أيام
    Bence artık ruhunu aramanın zamanı geldi. Ve bunun için birkaç gün seni memnuniyetle misafir ederiz. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لبعض البحث الروحي ويمكنكِ البقاء لبضع أيام لفعل هذا.
    Joshua birkaç günlüğüne seni götürecek. Open Subtitles جوشوا سيأخذك بعيداً لبضع أيام.
    Annem birkaç günlüğüne kalmaya geliyor. Open Subtitles والدتي سوف تأتي إلى المدينة لبضع أيام
    -O zaman Jake'i bir kaç günlüğüne bir otele götür. Çünkü bu kız ikimizden biri ölene dek buradan gitmeyecek. Open Subtitles حسناً، يستحسن أن تأخذه لفندق لبضع أيام لأن تلك الفتاة لن ترحل إلا بموت أحدنا
    Onları yağlamalı ve buraya gelmeden birkaç gün önce giymene izin vermeliydim. Open Subtitles يجب أن اقم بتنظيف التلوث من الحذاء حتى تستطيع التجول به لبضع أيام ، قبل المجئ هنا
    Onları arayıp birkaç gün sonra gelmelerini söyleyelim. Open Subtitles حسنا دعينى أتصل بهم و اقوم بتأخير ذلك لبضع أيام
    Bu birkaç gün rahat nefes almamızı sağlar. Open Subtitles وهذا ما سيكسبنا وقتًا للعمل بحرية لبضع أيام
    Geç dönerim. Ama birkaç gün daha buradayım. Open Subtitles أعتقد أن الحفل سيتأخر, لكني باقية لبضع أيام هنا
    - Sanırım ona söylemek için birkaç gün bekleyeceğim. Open Subtitles أعتقد أني سأنتظر لبضع أيام قبل إخبره بأي شيء
    Bunu cevaplamak için birkaç gün önceye gitmemiz gerek. Open Subtitles ، لأجابة هذا يجب" "أن نعود لبضع أيام في الماضي
    Önümüzdeki birkaç gün tüm ülke internet kullanamayacak. Open Subtitles سيُقطع النت عن الدولة بأكملها لبضع أيام
    Geri alabilirim. Bana birkaç gün ver. Open Subtitles بإمكاني الحصول عليه، أحتاج لبضع أيام
    birkaç gün daha katlan sonra hayatın boyunca Everest'e tırmanmış biri olarak yaşa. Open Subtitles ستعاني لبضع أيام لكن لبقية حياتك ، ستكون الشخص الذي تسلق قمة (ايفرست)
    Eğer birkaç gün onları takip etmezseniz nerede olabileceklerine dair hiçbir fikriniz olmaz. Open Subtitles إن لم تتابعها سيرًا لبضع" "أيام فلن تدري أين موقعها
    birkaç gün idare edebilirim. Open Subtitles استطيع تحمله لبضع أيام
    Evet, şehre sadece birkaç günlüğüne gelmiştik ve... Open Subtitles أجل، مكثنا في المدينة لبضع أيام..
    Projenizi böldüğüm için özür dilerim ama birkaç günlüğüne şehirden ayrılıyorum yani anlaşmamız gereğince de... Open Subtitles -جون)" )" عُذرًا لمقاطعة ما تفعله، ولكني ساغادر البلدة لبضع أيام
    Çocuklar birkaç günlüğüne Nantucket'da büyükanneleriyle olacaklarmış. Open Subtitles الأطفال مع جديهما بـ (نانتوكيت) لبضع أيام.
    Güvenli olmaz. Calder, neden sahadaki bir ajanı idare etme yükümlülüğünü almadan evvel birkaç günlüğüne yeni işine alışmıyorsun? Open Subtitles (كالدر) ، لم لا تدخل في جو العمل لبضع أيام قبل تحمل
    Bir kaç günlüğüne yok. Bir kaç Karanlık Fae bar kavgası yüzünden. Oh... Open Subtitles غادرت لبضع أيام بسبب شجار في حانة للفاي المظلمين كان ذلك بسببي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus