birkaç gün çıktık ama gerçekten o kişi olabilir mi? | Open Subtitles | هو سيغادر لبضع أيام لكن أعتقد حقاً أنه الرجل المناسب |
Neyse, benim kasabadan birkaç gün ayrılmam lazım. | Open Subtitles | على كلِ، فيجب أن أغادر المدينة لبضع أيام |
Bence artık ruhunu aramanın zamanı geldi. Ve bunun için birkaç gün seni memnuniyetle misafir ederiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لبعض البحث الروحي ويمكنكِ البقاء لبضع أيام لفعل هذا. |
Joshua birkaç günlüğüne seni götürecek. | Open Subtitles | جوشوا سيأخذك بعيداً لبضع أيام. |
Annem birkaç günlüğüne kalmaya geliyor. | Open Subtitles | والدتي سوف تأتي إلى المدينة لبضع أيام |
-O zaman Jake'i bir kaç günlüğüne bir otele götür. Çünkü bu kız ikimizden biri ölene dek buradan gitmeyecek. | Open Subtitles | حسناً، يستحسن أن تأخذه لفندق لبضع أيام لأن تلك الفتاة لن ترحل إلا بموت أحدنا |
Onları yağlamalı ve buraya gelmeden birkaç gün önce giymene izin vermeliydim. | Open Subtitles | يجب أن اقم بتنظيف التلوث من الحذاء حتى تستطيع التجول به لبضع أيام ، قبل المجئ هنا |
Onları arayıp birkaç gün sonra gelmelerini söyleyelim. | Open Subtitles | حسنا دعينى أتصل بهم و اقوم بتأخير ذلك لبضع أيام |
Bu birkaç gün rahat nefes almamızı sağlar. | Open Subtitles | وهذا ما سيكسبنا وقتًا للعمل بحرية لبضع أيام |
Geç dönerim. Ama birkaç gün daha buradayım. | Open Subtitles | أعتقد أن الحفل سيتأخر, لكني باقية لبضع أيام هنا |
- Sanırım ona söylemek için birkaç gün bekleyeceğim. | Open Subtitles | أعتقد أني سأنتظر لبضع أيام قبل إخبره بأي شيء |
Bunu cevaplamak için birkaç gün önceye gitmemiz gerek. | Open Subtitles | ، لأجابة هذا يجب" "أن نعود لبضع أيام في الماضي |
Önümüzdeki birkaç gün tüm ülke internet kullanamayacak. | Open Subtitles | سيُقطع النت عن الدولة بأكملها لبضع أيام |
Geri alabilirim. Bana birkaç gün ver. | Open Subtitles | بإمكاني الحصول عليه، أحتاج لبضع أيام |
birkaç gün daha katlan sonra hayatın boyunca Everest'e tırmanmış biri olarak yaşa. | Open Subtitles | ستعاني لبضع أيام لكن لبقية حياتك ، ستكون الشخص الذي تسلق قمة (ايفرست) |
Eğer birkaç gün onları takip etmezseniz nerede olabileceklerine dair hiçbir fikriniz olmaz. | Open Subtitles | إن لم تتابعها سيرًا لبضع" "أيام فلن تدري أين موقعها |
birkaç gün idare edebilirim. | Open Subtitles | استطيع تحمله لبضع أيام |
Evet, şehre sadece birkaç günlüğüne gelmiştik ve... | Open Subtitles | أجل، مكثنا في المدينة لبضع أيام.. |
Projenizi böldüğüm için özür dilerim ama birkaç günlüğüne şehirden ayrılıyorum yani anlaşmamız gereğince de... | Open Subtitles | -جون)" )" عُذرًا لمقاطعة ما تفعله، ولكني ساغادر البلدة لبضع أيام |
Çocuklar birkaç günlüğüne Nantucket'da büyükanneleriyle olacaklarmış. | Open Subtitles | الأطفال مع جديهما بـ (نانتوكيت) لبضع أيام. |
Güvenli olmaz. Calder, neden sahadaki bir ajanı idare etme yükümlülüğünü almadan evvel birkaç günlüğüne yeni işine alışmıyorsun? | Open Subtitles | (كالدر) ، لم لا تدخل في جو العمل لبضع أيام قبل تحمل |
Bir kaç günlüğüne yok. Bir kaç Karanlık Fae bar kavgası yüzünden. Oh... | Open Subtitles | غادرت لبضع أيام بسبب شجار في حانة للفاي المظلمين كان ذلك بسببي |