"لبندقية" - Traduction Arabe en Turc

    • tüfek
        
    • silaha
        
    • Tüfeğe
        
    • tüfeği
        
    Tam meydanın üzerindeler, Bu durumda sadece tüfek seçeneğimiz var. Open Subtitles إنها تطل مباشرة على الساحة هذا فقط في حالة تفضيلك لبندقية
    Tamam ama pompalı tüfek işe yaramaz, bize sniper tüfeği lazım. Open Subtitles حسنا لكن بندقية صيد لن تنفع نحتاج لبندقية قناص
    Eli silah tutabilen ve silaha ihtiyacı olan 16 yaşından büyük herkes sıraya geçsin. Open Subtitles كل شخص سليم.. من يحتاج لبندقية... ستةعشرسنةاواكثر ...
    Maalesef atış artığı testinden silaha ulaşamıyoruz. Open Subtitles سيئة للغاية اختبار GSR لا يمكن ربط مركز فيينا الدولي لبندقية معين.
    Tüfeğe ihtiyacım yok. Sadece bir altı-patlar ver. Open Subtitles لن أحتاج لبندقية اعطني مسدس بستة طلقات
    Bunlar 22 kalibrelik tüfek askısı. Öyle değil mi, Jennifer? Open Subtitles هذه أشرطة لبندقية عيار 22 ، أليس كذلك يا جنيفر ؟
    Böyle bir tüfek alabilmek için bekleme süresi falan yok mu? Open Subtitles ألا يوجد فترة أنتظار لبندقية مثل تلك؟
    Pompalı tüfek kurşunu olabilir mi? Open Subtitles ماذا عن العيار الناري لبندقية الصيد؟
    tüfek ne işime yarayacak ki? Open Subtitles ما حاجتي لبندقية
    30-06 tipi bir tüfek olduğundan eminiz. Open Subtitles ونحن متأكدون أنها لبندقية 30-60
    - tüfek ile ıskaladığın zamanlar kadar değil. Open Subtitles -سـيكون اشتياقك لبندقية الصيد
    Eli silah tutabilen ve silaha ihtiyacı olan 16 yaşından büyük herkes sıraya geçsin. Open Subtitles كل شخص سليم.. من يحتاج لبندقية... ستةعشرسنةاواكثر ...
    - silaha ve rehber'e ihtiyacım var. Open Subtitles -أَحتاجُ لبندقية و قصاص اثر دليل
    Bir Tüfeğe ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج لبندقية واحدة
    - Tüfeğe ihtiyacımız var. Open Subtitles -سنكون بحاجةٍ لبندقية
    Kederli bir babanın tüfeği ile otomatik silahlı yüzlerce polisin arasında. Open Subtitles إنها على الطرف الآخر لبندقية أب حزين بينما أفراد شرطة متضايقين يصوّبون مئة سلاح ناري أوتوماتيكي على رأسه
    Barrett keskin nişancı tüfeği kılıfı. Open Subtitles (يوجد هنا حقيبة صلبة لبندقية قنص نوع (باريت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus