"لتبادل" - Traduction Arabe en Turc

    • değiştirme
        
    • paylaşmak
        
    • tokuş
        
    • paylaşma
        
    • konuşmaya
        
    Red, bir eş değiştirme partisinde olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles ريد, أنت تعلم أن هذه حفلة لتبادل الزوجات, أليس كذلك؟
    Bu yüzden, mahkum değiştirme şansı olmayacak. Open Subtitles لهذا، لن يكون هناك اي مجال لتبادل السجناء
    Şu aşamada ne kadar istihbarat paylaşmak istediğimizden emin değilim. Open Subtitles لست متأكد من اتساع الوقت لتبادل المعلومات معك
    Ve hayatımı seninle paylaşmak için can atıyorum. Open Subtitles وأنا لا أستطيع الانتظار لتبادل حياتي معك إلى الأبد.
    Benim gerçekten ev işi ipuçları değiş tokuş edecek vaktim yok. Open Subtitles ليس لديّ وقت لتبادل النصائح البيتية.
    Cinsel tecrübelerini paylaşma sırası. Open Subtitles حسنا، لتبادل الخبرات الجنسية الخاصة بك.
    Sadece konuşmaya fırsatımız olmamış gibi hissediyorum. Open Subtitles إنما أشعر بأننا لم نحظَ بفرصة لتبادل أطراف الحديث.
    Emilien! İŞ kartlarınızı değiştirme zamanı değil Open Subtitles إميليان، ليس الوقت المناسب لتبادل بطاقات المعايدة.
    Burada başka bir cadıyla yer değiştirme büyüsü buldum. Open Subtitles هُنالك تعويذة لتبادل الأجساد مع ساحر آخر.
    Temiz iğne değiştirme sırası burası mı? Open Subtitles هل هذا خط لتبادل الأبر النظيفة؟
    Çünkü senin gibi iğrenç, küçük bir süperstar başarılarını paylaşmak ölür. Open Subtitles لأنّ نجم قذر صغير مثلك يموت لتبادل إنجازاته
    Burayı seninle paylaşmak harika bir şey Anne. Open Subtitles انه لشيء رائع لتبادل هذا الفضاء معك، آن.
    Bu sadece bir adamın kocasıyla paylaşmak istediği birşey. Open Subtitles وهذا هو مجرد شيء رجل يريد لتبادل مع نظيره الزوج.
    Modern dünyamız, bilginin değiş tokuş edildiği küresel bir ağa dayanıyor, büyük ölçüde iletişim becerimizden dolayı -- özellikle de çizgisel ya da yazılı iletişim kullanmamızdan. TED استناد عالمنا الحديث على شبكة عالمية لتبادل المعلومات أصبح ذلك ممكنا، في جزء كبير منه، بفضل قدراتنا على التواصل-- ولا سيما، باستخدام الرسوم البيانية أو أشكال التواصل الكتابية.
    Bir daire değiş tokuş sitesi. Open Subtitles موقع لتبادل المنازل
    Şimdi gördüklerini paylaşma zamanı. Open Subtitles هيا، لقد حان الوقت لتبادل رؤيتك.
    2009'da Birleşik Devletler'le yapılan "bilgi paylaşma anlaşması" uyarınca George Kaplan'ın hesabına para aktaran şirketin ismini verdiler. Open Subtitles وفقاً لأتفاقية عام 2009 لتبادل المعلومات مع "الولايات المتحدة"، أعطوني أسم الشركة التي حولت الأموال إلى (جورج كابلن).
    Buraya konuşmaya geldim. Open Subtitles إنّي هنا لتبادل أطراف الحديث
    Buraya konuşmaya geldim. Open Subtitles إنّي هنا لتبادل أطراف الحديث.
    Eski günleri konuşmaya gelmedim. Open Subtitles لست هنا لتبادل الذكريات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus