"لتحارب" - Traduction Arabe en Turc

    • savaşmaya
        
    • savaşmak için
        
    • olmazsa
        
    Aksi halde savaşmaya hazır ol, çünkü ben çekilmeyeceğim. Open Subtitles أو من جهة اخرى , كن مستعد الأن لتحارب من أجلها . لأننى لن أبتعد عنها
    Jürinin küçümsemesini göz ardı ederek Truth, Alabama'da yasa dışı bir şekilde bir köle sahibine satılan beş yaşındaki oğlu Peter'ın velayeti için savaşmaya geldiğini söyledi. TED متجاهلة ازدراء المحكمة، قالت تروث أنها أتت لتحارب من أجل حضانة ابنها بيتر ذو الخمس سنوات، والذي بيع بطريقة غير مشروعة إلى مُستعبِد في ألاباما.
    Ben askerim savaşmaya hazır mısın? Open Subtitles أَنا جندي هل أنت هنا لتحارب ؟
    Başka bir gün savaşmak için nasıl hayatta kalacağını. Open Subtitles الذي يمكن لقائد ان يتعلمه كيف ان تحي لتحارب يوم اخر
    Donanımlı bir düşmanla savaşmak için dünyanın yarısını dolaşıyorsun... ama kalbinin içinde kendi kanından, kendi canından biri için savaşmak yok. Open Subtitles تسافر الى منتصف العالم ... لتحارب من اجل غريب ولكنك لا تجد الشجاعة للمحاربة من اجل لحمك ودمك
    Hiç olmazsa onları korkutacak bir isminiz var. Open Subtitles على الأقل سيكون لديك لقباً لتحارب من أجله
    Şimdi ülkeniz için savaşmaya gidin. Open Subtitles والآن اذهب لتحارب من أجل بلدك
    Onun için savaşmaya hazır ol. Open Subtitles . كون مستعد لتحارب من اجلها
    O olmazsa, Moskova'dan Polonya bağımsızlığı adına savaşmaya kalkan ve gittikçe güç kazanan adamlar solup gider. Open Subtitles بدونه، القوّات التي تتجمّع وتتحرك لتحارب من أجل الحرية البولاندية من (موسكو) ستذبل وتموت
    O olmazsa, Moskova'dan Polonya bağımsızlığı adına savaşmaya kalkan ve gittikçe güç kazanan adamlar solup gider. Open Subtitles بدونه، القوّات التي تتجمّع وتتحرك لتحارب من أجل الحرية البولاندية من (موسكو) ستذبل وتموت
    Ve beyaz müsvedde, seni okuldan alıp, Vietnam'a savaşmaya gönderiyor. Open Subtitles ومن ثم يسحبونك من مدرستك، (لتذهب لتحارب في (فييتنام.
    Korsanlar Beckett'la savaşmak için toplanıyor ve sen de korsansın. Open Subtitles القراصنة ستتجمع لتحارب بيكيت وأنت قرصان
    Şeytan kralla savaşmak için. Open Subtitles لتحارب الملك الشرير.
    Ne yaparsanız yapın ama hiç olmazsa adil davranın. Open Subtitles مهما تريد أن تعمل اعطها فرصة لتحارب بشرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus