Bazı planlarınız var, taşınmak için işler yolunda gidecek mi gitmeyecek mi tarzında. | TED | أعتقد أنك تبحثين عن خطط سواء كانت ستترتب الأمور أم لا لتخرجي |
Babam için Cal Cooper'ı terk ettiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ إنفصلتِ مع كال كوبير لتخرجي مع أبي |
Yine başladın, Suçu üzerinden atmak için konuyu karıştırıyorsun. | Open Subtitles | تخلطين بين المشكلة لتخرجي الملامة عـن نفسكِ. |
Sadece yolunu bulmak gerekiyor... Bunun içinde ne var... Içine koymak için. | Open Subtitles | يجب ان تعثري على طريقة لتخرجي ما هنا وتنقليه إلى هناك. |
Nefesini tutarsın ama bir noktaya ulaştığın zaman su yüzeyine çıkmak için herşeyi yapabilirsin. | Open Subtitles | تحبسين أنفاسك، أنتِ بخير ،لكن حالما تصلين إلى مرحلة معينة ستفعلين أي شيء .لتخرجي من قعر الماء |
Dan'in zengin birisiyle çıkması senin için sorun değil yani? | Open Subtitles | وتجعلين من ذلك شرطاً اساسياً لتخرجي معهم أذن لا بأس لدان ان يواحد غنية؟ |
"Oradan kurtulmak için sabırsızlandığını, New York'a giden her yolu zorladığına bahse girerim." | Open Subtitles | أراهن أنك كنت تتوقين لتخرجي تذهبي لأي مكان تصلين لمدينة نيويورك |
Tanrı aşkına, bu arabadan çıkmak için tam beş saniyen var, yoksa ben yapacağım! | Open Subtitles | إفعليها لديكِ حوالي خمس ثواني لتخرجي من السيارة |
Ama bu gece takılmaya gelmek için meşgul olmamana memnun oldum. | Open Subtitles | ولكنّي سعيد انّكِ لم تكوني مشغوله الليله لتخرجي معي |
Sırf benimle çıkmanı sağlamak için iş görüşmesine geldiğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | تعتقدينانيتقدمتللعمللديكم.. فقط لتخرجي في موعد معي؟ |
Eskisinin yerine yeni bir çocuk yapmak için sabredemedin. | Open Subtitles | لم تستطيعي الانتظار لتخرجي ولد بديل جديد |
Kardeşlerini o kadar uzaktan davet edip sonra da yeni erkek arkadaşınla takılayım diye ektiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لدعوتكِ أخواتك كل هذا الطريق لتتخلصي منا لتخرجي مع حبيبكِ |
Benden genç olduğun için sana benimle çıkar mısın diye sormadım. | Open Subtitles | عليّ أخبارك بأنني لم أسألك لتخرجي معي لأنك أصغر سنناً مني... |
Tüm bunlar, kurban gibi görünmek için miydi? | Open Subtitles | هل كان كله تمثيل, لتخرجي من هناك كالضحيه? |
Battery'den sağ salim çıkmak için dua etsen iyi olur. | Open Subtitles | أنصحك بأن تصلّي لتخرجي حية من منطقة "باتري" |
Bishop'ın yanına gittiğinde pda'ine ulaşabilmesine fırsat vermek ve odadan ayrılmak için bir bahane uyduracaksın. | Open Subtitles | عندما تعودين للسيد "بيشوب" ستجدين طريقة لتخرجي من الغرفة لتعطيه له الوقت ليدخل علي هاتفكِ |
"Siz ikiniz cinsel tercihlerinizi açıklamak için çok yaşlısınız" ın edebi şekli miydi? | Open Subtitles | اهذا تعبير لطيف لقول "أنتِ قد تقدم بكِ العمر لتخرجي مِن غرفتِك"؟ |
Şimdi sana bu evden siktir olup gitmen için üç saniye veriyorum! | Open Subtitles | والأن ! امنحُكِ ثلاثُ ثواني لتخرجي من هذا المنزل. |
Kendini ve Brock'u bu bok çukuru mahalleden kurtarmak için kullan. | Open Subtitles | إستخدميه لتخرجي نفسك مع (بروك)، من الحيّ القذر الذي تقطنين فيه. |
Oh. Ben sadece Ezra'yı görebilmen için onunla takıldığını düşünüyordum. | Open Subtitles | خلت أنكِ ماكنتِ لتخرجي معه إلا من أجل رؤية (إزرا) |