"لتخفيض" - Traduction Arabe en Turc

    • indirmek
        
    • azaltmanın
        
    • için eğilerek
        
    • düşürmek için
        
    Diyor ki, ilk adım kaş çizgini aşağıya indirmek olacakmış. Open Subtitles ذُكرَ هنا،، بأن الخطوة الأولى سَتَكُون لتخفيض خَطِ الحاجبين
    Nöbeti 30 dakikaya indirmek için izin istiyorum, efendim. Open Subtitles نطلب الأذن لتخفيض دورة الحراسة 30 دقيقة
    Ama biri ısı ve elektrik tüketimini azaltmanın tek yolunun bileşenleri yakınlaştırmak olduğunu fark etti. Open Subtitles لكن مطور واحد أدرك أن الطريق الوحيد لتخفيض درجة الحرارة واستهلاك الطاقة كان لجلب مكونات معا.
    Yine de cezasını azaltmanın başka bir yolu vardır. Open Subtitles يجب أن تكون هنالك طريقة لتخفيض مدة عقوبته فهي أولُ جريمة له
    Bir banka müdürüne, kalem almak için eğilerek mortgage borcumuzu sildirmiştim. Open Subtitles .. جعلت مدير مصرف لتخفيض رهننا فقط بالإنحناء لإلتقاط قلم ..
    Açıkçası Sayın Yargıç, kefalet miktarını düşürmek için bir talepte bulundum... Open Subtitles في الحقيقة يا سيادة القاضي لقد رفعت اقتراحاً لتخفيض كمية الكفالة
    5 yaşına gelmeden ölen çocuk sayısını yarıya indirmek içindi bu aşırı derece yüksekti, ya da doğum esnasında ölen anne sayısını yarıya indirmek içindi, buda insana kalp krizi geçirtecek derecede yüksek. Open Subtitles لتخفيض عدد الوفيات من الاطفال دون الخامسةسنوات الى النصف وهم ذو نسبة كبيرة او لتخفيض عدد الوفيات من الامهات اثناء الولادة و تعدادهم كبير بشكل مريع
    Alman Yahudilerinin gelmesiyle Lodz Gettosu o kadar kalabalıklaşmıştı ki yerel Nazi yöneticileri, bu nüfusu azaltmanın yollarını aramaya başlamıştı. Open Subtitles "بوصول اليهود الألمان أصبح جيتو "اللودز أكثر إزدحاما أكثر من أي وقت مضى وبحثت السلطات النازية المحليّة عن طرق لتخفيض كثافة سكان الجيتو
    Bir banka müdürüne, kalem almak için eğilerek mortgage borcumuzu sildirmiştim. Open Subtitles .. جعلت مدير مصرف لتخفيض رهننا فقط بالإنحناء لإلتقاط قلم ..
    Endüstrileşmiş dünyada, gayet cömert ve özellikle bu ön ödeme fiyatlarını düşürmek için tasarlanmış sübvansiyonlarımız var. TED ففي الدول الصناعية، نحصل على الكثير من الدعم المخصص لتخفيض هذه التكاليف الأولية.
    Peki uluslararası organizasyonlar ve sosyal girişimciler eve para gönderme maliyetini düşürmek için ne yapabilirler? TED ما الذي بوسع المنظمات العالمية ورجال الأعمال فعله لتخفيض عمولة تحويل النقود إلى البلد الأم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus