"لتساعدني" - Traduction Arabe en Turc

    • yardım et
        
    • yardımına
        
    • yardım etmen için
        
    • bana yardım etmek için
        
    • yardıma
        
    • bana yardımcı
        
    • Bana yardım etmenin
        
    • yardım için
        
    • yardım etmesi
        
    • yardımcı olacak
        
    • yardım etmelisin
        
    • bana yardım etmeye
        
    "Buraya gel. Bana barda yardım et. Çok para var bu işte." Open Subtitles " فلتأتي الي , لتساعدني بالبار ,و لتجني بعض من الاموال ."
    Ama daha kötü bir hale gelmesini önlemek için yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles لكنني أحتاجك لتساعدني على إيقافه حتى لا يصبح أسوأ
    Bunu duyduğuma memnun oldum, Frito, ama seni buraya bana yardım etmen için getirdim. Open Subtitles انا مسرور انك سعيد لوجودك هنا لكني احضرتك لتساعدني
    Neden bana yardım etmek için geri döndün? Open Subtitles كان بإمكانك الهرب ؟ لِمَ عُدت لتساعدني ؟
    Bu pek iyi olmaz, halam yardıma gelecek, anahtarları var. Open Subtitles كلا.. فعمتي ستأتي لتساعدني إن المفتاح معها
    Ben de okuldan sonra bana yardımcı olursun diye umuyordum. Open Subtitles نعم. لقد كنت في الواقع أتمنى أن يكون لديك وقت بعد المدرسة لتساعدني
    Bana yardım etmenin en iyi yolunun bu olduğunu söylemiştin. Open Subtitles أنت قلت إنها الطريقة الأفضل لتساعدني.
    Dinle, tek istediğim büyük güzel beynini kullanıp bana yardım et ki nihayet bu şehri avucuma alabileyim. Open Subtitles اسمعني، كل ما أطلبه أن تستخدم هذا العقل الكبير الجميل لتساعدني في النهاية
    Sana güveniyorum. Onları bulmama yardım et. Open Subtitles أعتمد عليك لتساعدني على تبيُّن ذلك الشخص.
    Jason buraya gel, şunları taşımama yardım et. Open Subtitles "جايسون" تعال لتساعدني على حمل هذه الأشياء
    Soruşturmam için yardımına ihtiyacım var. NIS ajanıyım. Open Subtitles أنا بحاجه لتعاونك لتساعدني في تحقيقاتي، أنا من المخابرات
    Hata ettiğimin farkındayım ve bunu düzeltmek için yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles اعلم، فعلت شيئا خاطئا والآن احتاج إليك لتساعدني لتصحيح الامر
    Eğer beklediğin buysa, bana yardım etmen için yalvarmayacağım. Open Subtitles لن أتوسل إليك لتساعدني إن كان هذا ما تريد.
    Gitmeden önce bana yardım etmen için bunu yapmanı istiyorum. Open Subtitles انا اطلب منك قبل ان تذهب ان تستخدمه لتساعدني
    Kralın Şehri'ni savunma planında bana yardım etmek için. Open Subtitles لتساعدني في وضع خطة للدفاع عن أراضي الملك.
    İyi de bu oyunu babamı bulmamda bana yardım etmek için oynuyorsun. Open Subtitles لكنّكَ تلعب هذه اللّعبة لتساعدني في إيجاد خيط يوصّلني إلى والدي.
    Vaktin olduğunda, rafları düzeltmem için yardıma gel. Open Subtitles لتساعدني في فرز الرفوف عندما يتوفر لديك الوقت.
    Hayattaki durumumla baş etmekte bana yardımcı olan bazı yollar var. Open Subtitles هناك.. طرق إخترعتها لتساعدني.. للتكيّف مع..
    Bana yardım etmenin tek bir yolu var. Open Subtitles ثمة طريقة واحدة لتساعدني
    Bu yardım için sana gelme işini Danny ve diğerleri duymadan sessizce halledebiliriz diye umuyorum. Open Subtitles وأرجو ألا يعلم داني والآخرون أني قادم إليك لتساعدني
    İşi kavrayana kadar mektuplar konusunda bana yardım etmesi için. Open Subtitles فقط لتساعدني من أجل بعض الرسائل حتى أبرع بها.
    Başka bir ilaç kullanmamı istiyorlar. Uyumama yardımcı olacak başka bir hap. Open Subtitles يريدوني أن أتناول شئ أخر حبة أخرى لتساعدني على النوم
    Bana, onlara, kendine, bana ve kendine yardım etmelisin. Open Subtitles وعليك مساعدتي لأساعدها لتساعدك لتساعدني لأساعدك
    Bak, bana yardım etmeye fazla niyetli olmadığını biliyorum. Open Subtitles انظر، أفهم إنه يوجد كثيراً جداً فقط إنك مستعد أن تفعله لتساعدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus