"لتشتيت" - Traduction Arabe en Turc

    • dağıtmak için
        
    • dikkat dağıtmamız
        
    • dikkatleri
        
    • bir göz boyama
        
    • dikkatini dağıtmak
        
    Dikkatlerini dağıtmak için her bir bağlantı noktasına, yiyecek kutularından koyduk. Open Subtitles نحَن قادرون على توريد الطعَام أمام كل بوابَه تهدِف لتشتيت نيّتهُم.
    Herşey dikkatinizi dağıtmak için planlanmış bir oyun. Open Subtitles كل ما في الأمر مجرد خدعة مـُحـْكمة لتشتيت إنتباهكم جميعاً
    İnsan ya tahrip etmek için yangın çıkarır, ya da dikkat dağıtmak için. Open Subtitles سببان اثنان حتى تشعل الحريق للتدمير أو لتشتيت الإنتباه
    Kimseye görünmeden kaçabilmek için dikkat dağıtmamız gerekiyordu. Open Subtitles تريد الخروج من هنا دون أن ترى فأنت بحاجه لتشتيت
    3. Tabur, I bölüğünün öncülüğünde doğudan gelip dikkatleri üzerine toplayacak. Open Subtitles الكتيبه الثالثه ستاتي من الشرق لتشتيت العدو
    Hükümetin açıklık talebi yalnızca büyük bir göz boyama ve bu arada Nyborg'un kocası işinden oluyor. Open Subtitles دعوة الحكومة لمبدأ الشفافية ماهو الا لتشتيت الانتباه... ...وبسببه ترك زوج نيبورغ وظيفته الجديدة
    Kovboy palyaçoların işi de eğer kovboy düşerse, boğanın dikkatini dağıtmak. Open Subtitles مهرجو رعاة البقر هناك أيضا لتشتيت الثور عندما يُطرح ممتطي الثور أرضا
    Senin de dediğin gibi, sadece sihirbazın asistanıydı, dikkat dağıtmak için. Open Subtitles كما قلت إنها مساعدة الساحر لتشتيت الإنتباه
    Evet, sihirbaz numarasını hazırlarken dikkatleri dağıtmak için vardır. Open Subtitles أجل، لتشتيت انتباه المتفرجين ريثما يعدّ خدعته
    Evet, sihirbaz numarasını hazırlarken dikkatleri dağıtmak için vardır. Open Subtitles أجل، لتشتيت انتباه المتفرجين ريثما يعدّ خدعته
    Her şeye hazırlıklı olun. Bu araç dikkat dağıtmak için olabilir. 10-4. Open Subtitles كونوا مستعدين لأى شىء ...ربما تكون السيارة لتشتيت إنتباهنا ماذا يحدث هناك؟
    Hemen kitlelerin dikkatini dağıtmak için yeni bir haber yapacağız. Open Subtitles سنقوم فورا بتشغيل قصة إخبارية لتشتيت الجماهير.
    Tüm o söylediklerin, sadece dikkatimi dağıtmak için miydi? Open Subtitles كل ما قلتيـه كان مجرد لتشتيت الإنتباه
    İyi iş çıkarıldığı için mi yoksa dikkat dağıtmak için mi? Open Subtitles لجودة العمل أم لتشتيت الانتباه ؟
    Dikkatimizi dağıtmak için. Amacımızı farklı kılmak için. Open Subtitles لتشتيت انتباهنا، ولكي يبعدنا عن الهدف
    Kimseye görünmeden kaçabilmek için dikkat dağıtmamız gerekiyordu. Open Subtitles تريد الخروج من هنا دون أن ترى فأنت بحاجه لتشتيت و الآن لدينا واحداً
    Gideon'un telefonunu almak için bir şekilde dikkat dağıtmamız gerek. Open Subtitles نحتاج لتشتيت انتباه لأخذ هاتف (جيديون)
    Yan taraftaki Elmas Borsası soygunundan dikkatleri başka yöne çevirmek için. Open Subtitles لتشتيت الانتباه بعيدا عن السرقة الحقيقية هنا فى بورصة الماس
    - Açıklık dediği bir göz boyama. Open Subtitles - الشفافية لتشتيت النظر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus