"لتعبئة" - Traduction Arabe en Turc

    • Benzin
        
    • doldurmak
        
    Benzin parası çıkarmak için tüfeğimi rehin vermek zorunda kaldım. Open Subtitles قمت برهن سلاحي من أجل الحصول على نقود لتعبئة الوقود
    Pazar öğleden sonra Williamsport'ta Benzin almış. Open Subtitles توقَف لتعبئة السيَارة بالوقود في ويليامسبورت أوه؟
    Benzin istasyonuna uğrayıp Benzin almaya karar verdim. Open Subtitles عندما قررت التوقف لتعبئة السيارة بالبنزين
    Benzin istasyonunda durduğumuzda Silahımı etkisiz hale getirmiş olmalı. Open Subtitles لا بد وأنها عطّلت مسدسي عندما توقّفنا لتعبئة البنزين
    Bunu doldurmak için kaç tane termometre kırdım biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم عدد مقياس حراري أضطررت لكسره لتعبئة هذا
    Az önce polis arabası vardı. Depoyu doldurmak için durdu Open Subtitles توقفت لديّ سيارة شرطة للتو لتعبئة الوقود
    Benzin koymak için çıkarmıştım. Open Subtitles خلعته لتعبئة الوقود وظننتني وضعته في حقيبتي
    Evet neyse, Benzin almak için durmuş ve Sacramento devriyesi onu fark etmiş. Open Subtitles أجل، حسناً، توقف لتعبئة بنزين ورصدته الشرطة
    Eve dönerken buradan Benzin alırdık. Open Subtitles اعتدنا ان نتوقف هنا لتعبئة الوقود في طريقنا للمنزل
    Benzin almak için vaktimizin olmadığını söyleyen de sendin! Open Subtitles أنت الذي قلت ليس لدينا الوقت كي نتوقف لتعبئة البنزين.
    Yani gerçekten Benzin mi almaya mı gidiyordun... ..yoksa kaçmaya mı çalışıyordun? Open Subtitles هل كان هذا بسبب.. أعني, هل كنت ستذهب حقاً لتعبئة الوقود, أم كنت تحاول الهروب,
    Hayır, zamanımız yok. Daha Benzin alacağım. Open Subtitles لا، لا ليس لدينا وقت احتاج لتعبئة السيارة بالبنزين
    Hayır, anneniz Benzin almaya gitti, unuttunuz mu? Open Subtitles لا, امي ذهبت لتعبئة البانزين هل تتذكران؟
    Benzin almak için durmasaydık geç kalmazdın. Open Subtitles انا اخبرتك بأنك لن تتأخر إن لم تتوقف لتعبئة البنزين.
    Kim ışık yanmadan Benzin alır ki? Open Subtitles من يتوقف لتعبئة البنزين قبل حتى ان يومض المؤشر لانتهائه؟
    Aslında jipi düşünüyordum ama sürekli Benzin doldurmakla uğraşmak istemedim. Open Subtitles حسناً، كنت سأخذ سيارة المارسيدس لكني لا أريد التوقف لتعبئة البنزين طوال الوقت
    Sadece arabadan çıkıp, yürüyüp Benzin almamız gerek. TED نحن فقط نخرج للمشي أو لتعبئة الوقود.
    Belki bu Wentz denen herif Benzin almak için durur. Open Subtitles لعلّ ذلك المدعو "وينتز" يتوقف لتعبئة الوقود.
    Şu serseri mermi doldurmak için durduğunda beni koru! -Hadi! Open Subtitles عندما يتوقف هذا اللعين لتعبئة سلاحه قم بتغطيتي
    Sadece boşluğu doldurmak için. Anladın mı? Open Subtitles فقط لتعبئة المكان تعرف ما اقصد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus