"لتقنيات" - Traduction Arabe en Turc

    • tekniği
        
    • Teknolojileri
        
    • teknolojisine
        
    Taraf değiştirmişmiş. Seçtiğin eğme tekniği çok komik. Open Subtitles مسلية للغاية طريقة تفضيلك لتقنيات التمرير
    Kendi çağrılarımda geliştirdiğim bir kaç tekniği bir araya getirdim ve gerçekten çok verimli olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles سأضع ملفاً جديداً لتقنيات جديدة للبيع و التي كنتُ استخدمها في مكالماتي . و أتضح بأنها مثمرة جداً
    Yüzen bir buz kütlesinin üzerinde çalışmak tekniği çok geliştirir. Open Subtitles إنه لرائع لتقنيات الشخص ان يتدرب على استخدام القوس فوق رف ثلجي عائم
    Essilor potansiyel yıkıcı Teknolojileri bulmak için rekabetçi çevreyi dikkatlice tarar. TED تقوم "إسيلور" بمسح دقيق للبيئة التنافسية لتقنيات يحتمل أن تكون مدمرة.
    Dünyanın en büyük bilgisayar Teknolojileri, tıbbi malzeme ve teknoloji üreticisiydi. Open Subtitles أما عند العامة في العالم فهي تعتبر المصدر الأساسي لتقنيات الحواسيب الحديثة، المنتجات الطبية و الرعاية الصحية المتطورة
    Anubis Thor'un zihnine sondaj yapıp, Asgard ışınlama teknolojisine ulaşmıştı. Open Subtitles " أنوبيس " , لمره بحث في عقل " ثور " وإكتسب الولوج لتقنيات الأسغارد
    Dünyada P vs NP teknolojisine karşı dayanıklı hizmet sağlayabilecek tek şirket. Open Subtitles على أنها الشركة الوحيدة في العالم القادرة على التصدي، لتقنيات معادلة التناقض هذه ...
    Katilin Yüzbaşı Landis üzerinde kullandığı işkence tekniğine bakarak sorgulama tekniği ve yakın dövüş eğitimi almış birini aramalıyız. Open Subtitles حسناً , بالنظر لتقنيات التعذيب التي استخدمها القاتل على النقيب لانديز لقد ضيقت على الافراد
    Onların sistemleri de bizim gibi etkilenir, buna ışınlama bozucu Teknolojileri de dahil. Open Subtitles ,أنظمتهم ستتأثر بنفس الطريقة التي لدينا بالإضافة لتقنيات التشويش
    Drewett Uzay Teknolojileri kurucusu. Open Subtitles ومستشمر في شركة " دريويت " لتقنيات الفضاء
    Eğer bu istatistiklere bakacak olursak -- bunlar dünya çapında veriler -- her yaş kategorisinde kadınlar sosyal ağ Teknolojileri kullanımında erkekleri geride bırakıyorlar. TED إذا نظرتم إلى الإحصائيات -- هذه إحصائيات عالمية -- في كل فئة عمرية ، عدد النساء يفوق عدد الرجال في الواقع في استخدامهن لتقنيات الشبكات الاجتماعية.
    ... enerjiden tasarruf Teknolojileri için. Open Subtitles لتقنيات تكثيف الطاقة
    Palmer Teknolojileri'nin geçici CEO'su olmanın faydalarından bir tanesi. Open Subtitles إنّها أحد مزايا كوني المديرة التنفيذيّة لتقنيات (بالمر) غيابيًّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus