"لتواجدكم هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Geldiğiniz için
        
    • Burada olduğunuz
        
    • Burada olmanızın
        
    Geldiğiniz için sana ve gruba ne kadar tşk. etsem az. Open Subtitles لا أستطيع شكرك أنت و الفرقة بما يكفى لتواجدكم هنا
    Geldiğiniz için çok mutluyum. Bu günlerde beni mutlu eden şeyleri düşündüm. Open Subtitles سعيد جداً لتواجدكم هنا, تذّكرني هذه الأيام بالكثير من الأشياء التي عليّ أن أكون شاكراً عليها.
    Burada olduğunuz için teşekkürler millet. Hepinize iyi akşamlar dilerim,.. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لتواجدكم هنا و أتمنى لكم أمسية رائعة،
    Burada olduğunuz için hepinize teşekkürler, süper bir şov olmuş belli. Open Subtitles شكرا لكم جميعا لتواجدكم هنا يبدوا انه عرض رائع حتى الآن
    Hepinize Geldiğiniz için teşekkürler. Bu harika, daha önce dansını müzik eşliğinde izlememiştim. Open Subtitles لذا ، نشكركم جميعاً لتواجدكم هنا هذا رائع للغاية ، لم يسبق أن رأيته يرقص
    Bu kadar uzak yoldan Geldiğiniz için sağ olun. Open Subtitles شكراً جزيلاً لتواجدكم هنا
    - Memnun oldum. - Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لتواجدكم هنا
    Bir, iki, üç, dört, beş teşekkürler Burada olduğunuz için. Open Subtitles واحد, اثنان, ثلاثة, اربعة, خمسة شكرًا لتواجدكم هنا. هذا يعني الكثير لي
    Burada olduğunuz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لمجيئك شكراً لتواجدكم هنا
    Yani size, hepinize bu akşam Burada olduğunuz, açık fikirli olduğunuz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles لذا أودّ أن أشكركم... كلّكم، لتواجدكم هنا اللّيلة، لخوض نقاش مفتوح
    Annemi kutlamak için Burada olduğunuz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا لتواجدكم هنا للاحتفاء بذكرى أمي
    Burada olduğunuz için çok teşekkürler. Open Subtitles شكراً جزيلاً لتواجدكم هنا
    Hepiniz Burada olduğunuz için teşekkürler. Open Subtitles أشكركم جميعاً لتواجدكم هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus