Olumsuz Yüzbaşı. En az üç saat daha gerektiğini söyle. | Open Subtitles | فاوضه أيها النقيب أخبره أنك بحاجه لثلاث ساعات على الأقل |
İnsanlar sadece içeriye girebilmek için üç saat sırada bekliyormuş. | Open Subtitles | يقولون إن الناس ينتظرون لثلاث ساعات فقط من أجل الدخول |
Geçen sefer sizin için üç saat sırada beklemiştik... Selam, tatlım. | Open Subtitles | لقد انتظرنا في الصف لثلاث ساعات لنراك في المرة الماضية مرحبا |
Hayır efendim, son Üç saattir burada oturmuş limonata satıyordum. | Open Subtitles | لا سيدي، لقد كنت هنا لثلاث ساعات الأخيرة أبيع الليموناضة |
Çocukları üç saatliğine başıboş bırakıyoruz ve devlet onları elimizden alıyor. | Open Subtitles | نترك الأطفال معك لثلاث ساعات ومن ثم تأخذهم الحكومة؟ |
Hiçkimse hiç tanımadığı biri için Üç saatlik otobüs turuyla gezmek istemez. | Open Subtitles | لا أحد يريد الذهاب في جولة بالحافلة لثلاث ساعات عن حياة شخص مغمور تماماً. |
üç saat kapının deliğinden bakamazsın. | Open Subtitles | انت لا تستطيع النظر خلال فتحة الباب لثلاث ساعات |
üç saat boyunca yüzmüştüm ve havaya girmiştim, devam etmeye karar verdim. | Open Subtitles | كنت أسبح لثلاث ساعات وكنت مستمتعاً للغاية فقررت المواصلة. |
Yani sadece burada üç saat... takılmam için mi para veriyorsunuz? | Open Subtitles | إذا ستدفع لي الآن لأبقى هنا لثلاث ساعات? |
Geri dönmüş ve şöyle demiş, "Karınla tam üç saat boyunca konuştum. | Open Subtitles | ثم يعود بعد ذلك و يقول للرجل: إستمع لي لقد تحدثت مع زوجتك لثلاث ساعات |
üç saat öylece oturup pohpohlanmak kolay değil. | Open Subtitles | من الصعب الجلوس لثلاث ساعات و سماع المدح الزائد عن حده |
Dışarıda üç saat boyunca dikildim. Sonunda kafama dank etti de eve taksiyle geldim. | Open Subtitles | لقد بقيت بانتظارك لثلاث ساعات حتى أخذت سيارة أجرة |
Beş dakika için güzel. Ama üç saat adamı sıkıyor. | Open Subtitles | الامر مسلي لخمس دقائق فقط ولكن لثلاث ساعات فلا. |
Oğluma yaklaşık üç saat işkence ettiniz ve sonuçta kazandığınız hiçbir şey mi? | Open Subtitles | لاشيء قمتم بتعذيب ابني لثلاث ساعات تقريباً وخرجتم بلاشيء؟ |
Bu sabah saat 5'te hava saldırısı tekrar başladı ve üç saat devam etti. | Open Subtitles | بدأت الضربة الجوية مرة اخرى في الخامسة هذا الصباح واستمرت لثلاث ساعات. |
Son günümde, üç saat yatakta oturdum. | Open Subtitles | في آخر يوم لي جلست على السرير لثلاث ساعات |
Annem de yaraya yaklaşık üç saat boyunca krem sürmüştü... .. ve o doğumgünümde dışarı bile çıkamadım. | Open Subtitles | و كانت أمي تدهن لي الكريم لثلاث ساعات تقريباً و لم أخرج أبداً |
Dün geceden sonra benimle üç saat arabada oturmak isteyeceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | حقا؟ بعد ليلة أمس , لم أظن أنكِ ستكوني متحمسة جدًا بالجلوس بجانبي في السيارة لثلاث ساعات |
Üç saattir burayla Jamaika arasındaki alanı tarıyoruz. Ah. | Open Subtitles | كنا نحرق الهواء طيرا بين هنا وجامايكا لثلاث ساعات |
Havada sallayabilecekleri beyaz bir şey arayarak Üç saattir etrafta koşuşturuyorlardı. | Open Subtitles | كانوا يركضون لثلاث ساعات يبحثون عن أي شئ أبيض يجدونه في الهواء |
Siz onu sinirlendirdikten hemen sonra camdan aşağı inmiş ve üç saatliğine kaybolmuş. | Open Subtitles | ثم بعدما أغضبتها مباشرة قامت بالتسلق خارج النافذة واختفت لثلاث ساعات |
Üç saatlik 60. Gecelik 90. | Open Subtitles | 60دولار لثلاث ساعات و 90 دولار لليلة كاملة. |