"لجعلهم" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmak için
        
    • sağlayacak
        
    • sağlamanın
        
    100,000 yapmak için başka 50.000 alabilir miyim ? Open Subtitles هل يمكنني أخذ 50,000 أخرى لجعلهم 100,000؟ لدي الـ 100,000 في رأسي
    23 yapmak için kızını da mı satman lazım? Open Subtitles لكنّك يجب أن تبيع إبنتك لجعلهم 23 قبيلة؟
    Aslanları daha hırçın daha kontrolsüz yapmak için üç gün aç bırakırlardı. Open Subtitles لـ3 أيام وذلك لجعلهم أكثر شراسة ليخرجوا عن السيطرة
    Kendilerine daha çok güvenmelerini sağlayacak bir yol bulalım beraber. Open Subtitles لنعمل معا لإيجاد طريقة لجعلهم يشعرون بالثقة أكثر حول أنفسهن
    Diğer yandan, kim giderse gitsin Yıldızgeçidi Komutanlığının saygısına hâkim olan birisi olmalı ve sabrı, bilgisi ve kararlılığıyla onları hızlandırıp buraya bir destek ekibi göndermelerini sağlayacak birisi. Open Subtitles وإذا كان هناك أحد سيذهب فيجب أن يكون شخصًا يملك الاحترام اللازم لقيادة بوابة النجوم ويملك أيضا الصبر والمعرفة والتصميم لجعلهم يسرعون ويجدون طريقة لإحضار الدعم إلى هنا
    Belki bir gün, anlamalarını sağlamanın bir yolunu bulursun. Open Subtitles يوماً ما، ربما ستجد طريقة لجعلهم يتفهمون ما نقوم به
    Efendim, insanların size yardım etmesini sağlamanın yolunun zorbalıktan geçtiğini sanmıyorum. Open Subtitles {\pos(192,200)}آنستي، لا أظن أن تخويق الناس هو الطريقة المُثلى لجعلهم بصفّك
    Uçurumda kullandığım sarmaşıklar bunlar. Daha uzun ve sağlam yapmak için birbirlerine sarıyorum onları. Open Subtitles هذه حبال أستخدمها على المنحدر أربطهم معاً لجعلهم أقوي و أطول
    Aickman, ölülerin göz kapaklarını onları görünmez yapmak için alıyordu. Open Subtitles -لم يزيل "إيكمان" جفون اعينهم ليجعل الأموات يرون -ولكن لجعلهم غير مرئيين
    Onları daha fazla insan yapmak için mi? Open Subtitles لجعلهم بشراً أكثر؟
    Onları çocukların kanına bağımlı yapmak için. Open Subtitles لجعلهم يدمنون على دم الاطفال
    Ama yinede onlara ödeme yapmak için... Open Subtitles ولكن يظل، لجعلهم يدفعون...
    - Onları daha güçlü yapmak için. Open Subtitles - لجعلهم أقوياء .
    İnanmalarını sağlayacak, umut verecek bir şeye. Open Subtitles لجعلهم يؤمنون؟ لجعلهم يأملون؟
    Onu serbest bırakmalarını sağlayacak bir yol bulmak zorundayız. Open Subtitles -علينا أن نجد طريقة لجعلهم يطلقون سراحه .
    - Anlamalarını sağlamanın tek bir yolu var ve umarım bu gece sorun çözülecek! Open Subtitles لديهم طريقة واحدة لجعلهم يفهمون وأتمنى بأن يتم ذلك الليلة!
    Ve böylece sınıfa girdiğimizde, çok karmaşık olan beyin hakkında düşünmelerini sağlamanın bir yolu, onlara sinir bilimi hakkında çok basit bir soru sormak ve bu soru da: "Neyin beyni vardır?" TED وعندما ندخل فصلاً دراسياً، فهناك طريقة لجعلهم يندمجون في التفكير عن الدماغ، الذي هو في غاية التعقيد، أن نسألهم سؤالاً في غاية البساطة عن علم الأعصاب، وهو: "ما الذي لديه دماغ؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus