Bu genetik proje gizli Sovyet Cumhuriyeti, 1940'ların sonlarında savaşın ardından başlayan, | Open Subtitles | ذلك المشروع السري لجمهورية السوفيات بدأ بعد الحرب في أواخر عام 1940 |
Planımız onu Almanya Cumhuriyeti'nin başkanı yapmak. | Open Subtitles | اٍنها خطتنا لنجعله رئيسا لجمهورية ألمانيا |
Amacımız Büyük Britanya'dan tamamen ayrı bir İrlanda Cumhuriyeti kurmaktır. | Open Subtitles | إنتدابنا لجمهورية آيرلندا لتنفصلعنبريطانياالعظمى. |
Bir İslam Cumhuriyeti'nde nükleer güç sayesinde diktatör olacağım... | Open Subtitles | سأكون ديكتاتورًا لجمهورية إسلامية التي لديها قدرات نووية |
Bunu sen üçüncü sınıf bir muz Cumhuriyetinin kralı olasın diye yapmadım, karım bu yüzden ölmedi. | Open Subtitles | لم أفعل هذا،زوجتي لم تموت حتى تصبح ملكًا لجمهورية موز من الدرجة الثالثة. |
Çin Halk Cumhuriyeti Ceza Kanunun 8. maddesine göre... | Open Subtitles | بموجب القانون الإجرامي الثامن لجمهورية الصين الشعبية، |
Dünya Cumhuriyeti'ne katıldığımız zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما إنضممنا لجمهورية الأرض ؟ |
Şimdi ise bu tutkuyu Dünya Cumhuriyeti'ne geri getirirsen olacakları düşün. | Open Subtitles | الآن ، تخيلي ماذا سيحدث إذا جلبتِ هذا الشغف مجددًا لجمهورية الأرض |
Eğer Dünya Cumhuriyeti'nin desteğine izin verseydik tüm bu felaketler engellenebilirdi. | Open Subtitles | إذا سمحنا لجمهورية الأرض لتساعدنا كل تلك الكوارث كان من الممكن أن نتجنبها. |
Mülk hakkından da toprakları Dünya Cumhuriyeti'ne. | Open Subtitles | التي بحق الإمتلاك تعود تلك الأرض لجمهورية الأرض. |
Bu oranla devam edersek Dünya Cumhuriyeti karantinasından kaçış yolu yok. | Open Subtitles | و 30 آخرين مرضى في الخيام ؟ بهذا المعدل ، لن ننجو من الحجر الصحي لجمهورية الأرض. |
Karşınızda Kore Cumhuriyeti'nin 45. Başbakanı Sayın Kwon Yul. | Open Subtitles | هاهو رئيس الوزراء ال45 لجمهورية كوريا كوان يول |
Bu kasabayı kaybetmek, Dünya Cumhuriyeti için bir felaket olur. | Open Subtitles | خسارة هذه المدينة ستكون كارثة لجمهورية الأرض |
Çin Halk Cumhuriyeti Başkonsolosluğu'yla görüştüm. | Open Subtitles | إذن, أغلقت الهاتف للتو مع القنصلية العامة لجمهورية الصين الشعبية. |
Ezik Tiyatrocular Cumhuriyeti'ndekilerin zararsız esprileri. | Open Subtitles | والنكتُ الحميدة .لجمهورية الشعب بمسرح دوركس |
Sen topraklarını işgal Çin Halk Cumhuriyeti. | Open Subtitles | لقد اعتديتم على منطقة تابعة لجمهورية الصين الشعبية. |
16 Ocak 1996'da, Perşembe günü Cumhurbaşkanlığı makamına Sierra Leone Cumhuriyeti devlet başkanı olarak girdim. | TED | في يوم الثلاثاء 16 كانون الثاني/يناير عام 1996، دخلت مكتب الرئيس بصفتي رئيس لجمهورية سيراليون |
Hayır, İrlanda halkının... ve İrlanda Cumhuriyeti'nin... başkanı sıfatıyla benim. | Open Subtitles | سيكون ذلك هو الشعب الآيرلندي. وأنا... كرئيس لجمهورية آيرلندا. |
Çin Halk Cumhuriyeti'nin 35. kuruluş yıldönümünü kutlamak için ordu güçleri geçit töreninde Deng Şiaoping'e* selam duracak... | Open Subtitles | للاحتفال بالذكرى الـ 35 لجمهورية الصين الشعبية... ستقوم القوات المسلحة بتحية دنغ شياو بينغ خلال استعراض عسكري... |
Çin Cumhuriyetinin Geçici Başkanı.. | Open Subtitles | الرئيس المؤقت لجمهورية الصين |
Çin Cumhuriyetinin Geçici Başkanı | Open Subtitles | الرئيس المؤقت لجمهورية الصين |
RSA huzurunda yemin ederim | Open Subtitles | أتعهد اليوم بالإخلاص لجمهورية (جنوب إفريقيا) |