"لحظة فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • Bir saniye
        
    • Bir dakika
        
    • Bekle
        
    Şu bizim suç mahallini bir görmelisin. Bir saniye. Open Subtitles يجبُ عليكَ إلقاء نظرة على مسرح الجريمة، لحظة فقط
    - Dışarı çık. - Bir dakika ver bana Iütfen. - Bir saniye. Open Subtitles اخرج,ادم واحدة ثانية لحظة,فقط بعد عندك سأكون
    Yalnızca Bir saniye içinde fikrim değiştiği için bunu yapabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لقد غيرت رأيي قبل لحظة فقط. لا أستطيع ذلك.
    Sadece Bir dakika alacak, siz bitirinceye değin beklememi istemezseniz. Open Subtitles هذا سيستغرق لحظة فقط مالم تفضل انتظاري حتى تكمل
    Tamam, sizi acil durum doktoruna bağlıyorum, Bir dakika lütfen. Open Subtitles حسنًا، أنا سأنقلك إلى مستشفى طوارئ، لحظة فقط.
    Bir saniye Bekle tatlım, banyo yapıyorum. Open Subtitles انتظري لحظة فقط يا عزيزتي سأستحم, حسنا؟
    Bir saniye Bekle tatlım, banyo yapıyorum tamam mı? Open Subtitles انتظري لحظة فقط يا عزيزتي سأستحم, حسنا؟
    Hayır, hayır, hayır, Bir saniye. Bu çok güzel. Open Subtitles لالالا لحظة فقط ثانية , انه جميل
    Bir saniyeliğine gideceğim. Sadece Bir saniye. Open Subtitles حسنا,سوف أدخل لي لحظة ولكن لي لحظة فقط.
    Hayır, hayır, iyi. Bir saniye verin yeter. Open Subtitles لا، لا، لابأس أمهلني لحظة فقط.
    Güzel, Bir saniye. İzninle belgeleyeceğim. Open Subtitles جيد ، لحظة فقط ، دعنى أسجل بياناتهم.
    Hayır, yo, yo Bekle, bana Bir saniye izin ver. Open Subtitles لا, لا, لا, إنتظر أعطني لحظة فقط
    - Bir saniye, yüzümde çikolata var. Open Subtitles لحظة فقط لدي بعض الشوكولاتة على وجهي
    Sorun değil. Ben de aynı şeyi yüzlerce kez yapmışımdır. - Bana Bir dakika ver. Open Subtitles فعلت الامر نفسه عديد المرات ، امنحيني لحظة فقط - بالطبع -
    Sakin ol, en fazla Bir dakika sürecek. Open Subtitles إهـدئي ، سيستغرق هـذا لحظة فقط
    Bana sadece Bir dakika verirseniz. Open Subtitles لو تعطني لحظة فقط
    Sadece Bir dakika. Sadece Bir dakika. Open Subtitles لحظة فقط ، لحظة فقط.
    Merhaba Alfred Bir dakika Open Subtitles مرحبا، ألفريد. لحظة فقط
    Bir dakika, geliyorum! Open Subtitles لحظة فقط .. قادمة
    Sadece iki dakika Bekle... lütfen bir yere gitme! Open Subtitles مازلت أريد الذهاب للحمام إنتظري هنا لحظة فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus