Kan dökmemek barışı korumak için, sıkı yönetim ilan etti. | Open Subtitles | لقد أعلن قانون الطوارئ لحفظ السلام لا لسفك الدماء |
Kan dökmemek, barışı korumak için, sıkı yönetim ilan etti. | Open Subtitles | لقد أعلن قانون الطوارئ لحفظ السلام لا لسفك الدماء |
Orada tamamen kalınabilir. barışı korumak için. | Open Subtitles | فقد نلتصق هناك إلى فترةٍ غير محددة لحفظ السلام |
Çatışmalar için çözüm önerisi Birleşmiş Milletler’in barış gücü olabilir vesaire... | TED | وبالنسبة للصراعات , سيكون الجواب هو قوات الامم المتحدة لحفظ السلام وهكذا .. |
Bu bir barış gücü ve İnsanî Donanma. | Open Subtitles | إنه مهم فهو أسطول لحفظ السلام والمنفعة العامة |
Hayır, sihir diye bir şey yok. Galaksilerarası yeşil barış koruyucuları var hem de binlerce ama sihir yok. | Open Subtitles | كلا، ما من سحر، بل جنود خضر لحفظ السلام بين المجرات، لكن لا... |
Hayır, sihir diye bir şey yok. Galaksilerarası yeşil barış koruyucuları var hem de binlerce ama sihir yok. | Open Subtitles | كلا، ما من سحر، بل جنود خضر لحفظ السلام بين المجرات، لكن لا... |
Sizi temin ederim, barışı korumak için silahlara ihtiyaç kalmadığı gün, bebek hastaneleri için tuğla ve kiriş imal etmeye başlayacağız. | Open Subtitles | وأضمن لكي أنه عندما يأتي اليوم الذي لا نحتاج فيه إلى أسلحة لحفظ السلام سوف نبدأ في صنع الطوب وحديد التسليح لمستشفيات الأطفال |
BM, Hırvatistan'a barış gücü gönderdi bile. | Open Subtitles | وقد أرسلت الأمم المتحدة قوة لحفظ السلام في كرواتيا. |