Cuma gecesi işten sonra onları takip ettim, tamam mı? | Open Subtitles | لقد لحقتُ بهما من العمل ليلة الجمعة . حسناً ؟ |
O ara sokağa kadar o kurnaz kaltağı takip ettim ve onu iş üstünde yakaladım. | Open Subtitles | لحقتُ بها إلى الزقاق، و... وذلك عندما أمسكتُ بالسافلة المُراوغة في أثناء فعلتها. |
Sizi yakaladığıma sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأني لحقتُ بك |
Sizi yakaladığıma memnunum. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ لأني قد لحقتُ بك |
Size yetiştiğime sevindim. | Open Subtitles | سعيدٌ لأنّي لحقتُ بك |
Neden onu takip ettiğimi bulmaya çalışıyorsun galiba. | Open Subtitles | .أفترض أنّك تحاول معرفة لماذا لحقتُ به |
İyice düşünmeden, öylece Doktor'un peşinden gittim... | Open Subtitles | لم أفكر حتى لحقتُ الدكتور فقط |
Hastaneden buraya kadar takip ettim. | Open Subtitles | قد لحقتُ بك من المستشفى الى المنزل |
Crane, Henry'nin adamlarını Taconicteki bir depoya kadar takip ettim. | Open Subtitles | (كرين) , لقد لحقتُ برفاق (هنري) (إلى مستودع خارج (توكانيك |
Nereye giderse takip ettim. | Open Subtitles | لذا، لحقتُ به لأيّ مكان يذهب إليه |
Ben de onu böyle bir motele kadar takip ettim. | Open Subtitles | ومن ثم لحقتُ به فندق صغير مثل هذا |
Bu sabah onu takip ettim. | Open Subtitles | لحقتُ به هذا الصباح. |
-Ben sadece onu takip ettim. | Open Subtitles | ـ فقط لحقتُ بهِ ـ لم أتمكن .. |
Seni yakaladığıma sevindim. | Open Subtitles | مرحباً ! أنا سعيدة لكوني لحقتُ بكِ |
-Sana yetiştiğime sevindim. | Open Subtitles | -إننى سعيده أنى لحقتُ بك. |
Anne'in tek başına buraya geldiğini biliyordum ve onu takip ettiğimi kabul ediyorum. | Open Subtitles | عرفتُ أنّ (آن) كانت قادمة إلى هنا لوحدها، وأعترف أنّي لحقتُ بها. |
Ben de peşinden gittim ama izini kaybettim. 86. caddedeki 4/5/6 numaralı metro istasyonunda gözden kayboldu. | Open Subtitles | لذا لحقتُ بها، لكنّي فقدتها عند محطة مترو (4/5/6) في الشارع الـ86. |