Bu kültürler, rahim ağzı kanser hücrelerinin benzeri olan kültürlerdir. | TED | هاتان عمليتا زرع متطابقتان لخلايا سرطان الرحم. |
Bilim kurgu yaptığımızı varsayaraktan... diyebilirim ki... vücut hücrelerinin tamamen yenilenmesi, özellikle de hayati organların. | Open Subtitles | في نطاق الخيال العلمي سأقول تجدد ممتاز لخلايا الجسم |
Ya da beyaz kan hücresi reaksiyonu olmayacak, böylece vücudun bağışıklık sistemi yanlış alarm almayacak. | Open Subtitles | أو لن يكون هناك أي ردّة فعل لخلايا الدم البيضاء. فلن يتم تفعيل نظامك المناعي بفعل تحذير وهمي. |
Damarların, tümör hücreleri için otoyol vazifesi görmeleri beni düşündürüyor. | TED | وأول ما يجعلني افكر أن هذه الاوعيه الدمويه هي بمثابة الطرق السريعه لخلايا السرطان. |
Yanılmıyorsam seninki beyin hücrelerine kadar ilerleyen kök hücrelerle dolu. | Open Subtitles | ان كنت محقا, فورمك مليء بالخلايا الجنينية وبعضها تحول لخلايا دماغ |
Şimdi bölünen, üretip tüketen (metabolize olan), kimyasallar aracılığıyla yanan tek hücrelerin açıklaması elimizde. | TED | وما لدينا هنا هو وصف لخلايا منفردة تتكاثر وتقوم بعملية الأيض، تحترق عبر تفاعلات كيميائية. |
Vücuda girdiğinde bakteri DNA'sı; elektrolitleri, kan dolaşımına bırakması için hücre sitoplazmasına.. | Open Subtitles | حمضها النووي المهضوم سيسيطر على المحتوى البلازمي لخلايا جسدك لعمل فصل بالكهرباء في مجرى دمك |
Sonra 1997'de ilk önce CAR T hücrelerini ileri evre HIV-AIDS hastalarında denedik. | TED | ثم قمنا في عام 1997 بأول اختبار لخلايا الكار تي على مرضى في مرحلة متقدمة من مرض الإيدز. |
Doku, hayvan kaslarına benziyor, çekirdek yapısı ise bitki hücrelerindeki gibi. | Open Subtitles | النسيج يماثل عضلة حيوانية بتركيب نواة مماثل لخلايا النبات |
Hastanın sağlıklı hücrelerinin genetiğini kopyalayıp hasarlı olanların yerine koyuyordu. | Open Subtitles | ننسخُ المعلومات الوراثيّة لخلايا المريض السليمة، و نستخدمها لاستبدال الخلايا المريضة. |
Beyin hücrelerinin çizimlerini de yapmış. | Open Subtitles | الأب الروحى لعلوم الأعصاب الحديثة، قام برسم العديد من الرسومات الخطية لخلايا العقل |
Ölüm zamanından ve Hasta 0'ın hedef hücrelerinin boşaltım hızına bakarak bu sağlıklı görünen insanlar 9 saat içinde ölmüş olacak. | Open Subtitles | حسب وقت الوفاة و الإستنزاف السريع لخلايا المريض الأول المستهدفة, فسيموت أولئك الأشخاص الأصحاء المظهر في غضون تسع ساعات. |
Hastaların vücutları, bu CAR T hücreleri için biyoreaktörler hâline gelerek kemik iliği ve kanda ve tümör kitlelerinde milyonlarca CAR T hücresi üretti. | TED | لقد تحولت أجسادهم لمفاعلات حيوية حقيقية لخلايا الكار تي هذه، منتجة الملايين من خلايا الكار تي في النخاع العظمي، حيت يتجمع الدم والورم. |
Hiçbir Çoğalıcı hücresi izi algılıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تلتقط أي أثر لخلايا ريبلكتورز؟ |
Çoğalıcı hücresi kalıntısı saptayabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنكِ اكتشاف أي أثر لخلايا (المضاعفين)؟ |
Nano teknolojiye sahip yakıt hücreleri gereken yerde enerjiyi sağlayabilir. | TED | يمكن لخلايا الوقود المهندسة بالنانو تقديم الطاقة حيثما طُلبت. |
Güneş hücreleri tüm çiftliğe enerji verebilir. | Open Subtitles | يمكن لخلايا الطاقة الشمسيّة أنْ تزوّد المزرعة بأكملها بالطاقة |
İnsan yanağı hücrelerine bu maddeyi ekleyerek bir deney yaptım ve ölü hücreler canlandı. | Open Subtitles | لقد أجريت تجربة بإضافة هذه المادة لخلايا وجنة إنسان فتجددت الخلايا الميتة |
Deniz yıldızının serotonin seviyesini zevk hücrelerine 1.2 molar uyarı göndererek ölçüyorum. | Open Subtitles | جاري قياس مستويات السيروتونين في نجمة البحر بعد تحفيز للضرس بقدرة 1.2 لخلايا الإستمتاع. |
Dalak, saçlı hücrelerin ana damarıdır. | Open Subtitles | المثانة هي المخزون الرئيسي لخلايا النسيج |
Ve zaman ilerledikçe, anlaşılan vücudumuzdaki hücrelerin de tek amacı bu gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن التغلُّب على الزمن هو الغاية الوحيدة أيضًا لخلايا أجسامنا |
Vücuda girdiğinde bakteri DNA'sı; elektrolitleri, kan dolaşımına bırakması için hücre sitoplazmasına.. | Open Subtitles | حمضها النووي المهضوم سيسيطر على المحتوى البلازمى لخلايا جسدك لعمل فصل بالكهرباء في مجرى دمّك |
Saçlı hücre belirtisi değil. Tamamen ilgisiz. | Open Subtitles | لا يشير لخلايا النسيج البيضاء لا علاقة له بالأمر |
İsimleri hatırlamanın beyin hücrelerini ziyan etmek olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول إنه أهدار لخلايا الدماغ أنّ تقوم بتذكير الأسماء. |
Yaratığın hücrelerindeki kana maruz kalmak bir çeşit reaksiyon zinciri yaratabilir. | Open Subtitles | أن نقوم بتعريض العينات الملوثة .. لخلايا المخلوق .. ربما سيخلق استجابة من نوع ما |