Ben olsam Beş kişilik yaptırırdım, çünkü birimiz Emma'ya bakmalıyız. | Open Subtitles | حسنا، وأود أن جعل تحفظ لخمسة أشخاص. احد منا لديه إلى البقاء في المنزل ومشاهدة إيما. |
Saat üçte Dört Mevsim'de Beş kişilik öğle yemeği için rezervasyonumuz var. | Open Subtitles | - لدينا حجوزات للغداء لخمسة أشخاص في "فور سيزونز" في الساعة الثالثة |
Seni de çağırırdık ama Beş kişilik bir olay. | Open Subtitles | كنا سندعوكِ للإنضمام معنا لكنها أغنية لخمسة أشخاص |
Beş kişiye yeter mi bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إن كنت طبخت ما يكفي لخمسة أشخاص |
Büyük bir uçak değil ama beş kişiyi Bahamalar'a götürecek kadar büyük. | Open Subtitles | ليست كبيرة و لكن كما تعلم شيء يتسع لخمسة أشخاص يوصلهم لجزر الباهاماس |
Yani, benim de hayal kırıklığına uğradığım zamanlar oldu, bu bilgiyi ve yayılımı gördüğümde, sadece Beş kişi! | TED | أعني، لقد أصبت شخصياً بخيبة الأمل بعض الأحيان عندما رأيت هذه البيانات وكل هذا الإنتشار، فقط لخمسة أشخاص. |
Beş kişilik sipariş verdik, altı değil. | Open Subtitles | لقد طلبنا طعاما لخمسة أشخاص لا ستة |
Sadece Beş kişilik ödenek ayırdılar. | Open Subtitles | لديهم فقط التمويل لخمسة أشخاص. |
Beş kişilik bir masa lazım. | Open Subtitles | أريد طاولة لخمسة أشخاص |
Beş kişilik bir masa lazım. | Open Subtitles | أريد طاولة لخمسة أشخاص |
Yeni mi? Bunun Beş kişilik bir iş olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | -إعتقدتُ أنّ هذا عمل لخمسة أشخاص . |
Tur menajerine dedim ki, "Beş kişiye beş bira bir saat için yetmez. | Open Subtitles | قلت لمدير الجولات السياحية. "بيرز خمسة لخمسة أشخاص لرحلة ساعة ليست كافية. |
Müvekklilin biraz önce beş kişiyi öldürdüğünü itiraf etti. | Open Subtitles | موكلك إعترف لتو بقتله لخمسة أشخاص. |
Beş kişi ve altın asla bir sala sığmaz. | Open Subtitles | لا محالة . لخمسة أشخاص والذهب سيلائم على أيّ طوافة. |