"لدقيقة فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • Sadece bir dakika
        
    • Sadece bir dakikalığına
        
    - Bir dakika. Tüm ihtiyacım bu... Zoe, hakkım yok biliyorum, ama seninle Sadece bir dakika konuşmak istiyorum. Open Subtitles زوي انا اعلم انه ليس لي الحق لكن اريد التحدث اليك لدقيقة فقط هذا كل ما احتاجه
    Sadece bir dakika gözümü kapadım. Open Subtitles أغلقت عيناي لدقيقة فقط.
    Sadece bir dakika. Open Subtitles أحتاج لدقيقة فقط
    Pekala. Yukarı gelebilirsin ama Sadece bir dakikalığına. Open Subtitles حسناً , حسناً, يمكنك الصعود ولكن لدقيقة فقط
    Hiçbir şeyi bölmek istememiştim. Sadece bir dakikalığına uğramıştım. Open Subtitles لم أقصد مقاطعة شيء، أريد أن أرتاح لدقيقة فقط.
    Girebilir miyim, Sadece bir dakikalığına? Open Subtitles هل تسمح لي بالدخول، لدقيقة فقط ؟
    Sadece bir dakika kalabilirim. Open Subtitles من الممكن ان ابقى لدقيقة فقط
    Sadece bir dakika ver. Open Subtitles اصبر لدقيقة فقط
    Sadece bir dakika. Open Subtitles .سأحدثه لدقيقة فقط
    Ama niye, niye Sadece bir dakika içinde... Open Subtitles لكن لماذا , ولماذا لدقيقة فقط...
    - Sadece bir dakika. - Bir dakikam yok. Open Subtitles احتاج لدقيقة فقط - لا امتلك دقيقه -
    Gir ama Sadece bir dakika kalabilirsin. Open Subtitles ادخل يا (جون)، يمكنك البقاء لدقيقة فقط
    Sadece bir dakika. Open Subtitles لدقيقة فقط
    Sadece bir dakika. Open Subtitles لدقيقة فقط
    Sadece bir dakika. Open Subtitles لدقيقة فقط
    Sadece bir dakikalığına oradaydım... Open Subtitles لقد كنت هناك بالخارج لدقيقة فقط
    Amy, Sadece bir dakikalığına beynine ihtiyacım var, ...acımayacak büyük ihtimalle, ama çok büyük ihtimalle ve sonra, Amy Pond, seni kurtaracağım. Open Subtitles (ايمي)، أحتاج لاستعارة عقلك لدقيقة فقط لن يؤلم ذلك، على الأرجح، على الأرجح تقريبا ثم حينها (ايمي بوند) سأقوم بإنقاذك
    Sadece bir dakikalığına. Open Subtitles -لثانية واحدة لدقيقة فقط
    - Sadece bir dakikalığına arkamı dönmüştüm. Open Subtitles -لقد أدرت ظهري لدقيقة فقط
    - Sadece bir dakikalığına. Open Subtitles - لدقيقة فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus