"لدول" - Traduction Arabe en Turc

    • ülkelere
        
    • ülkeler için
        
    • ülkelerine
        
    Suçlu iadesi olmayan ülkelere giden 5 kişinin kimliklerini çaldığın bilgisi de elimizde. Open Subtitles كما أننا نعرف أنك سرقت هويات خمسة أشخاص متوجهين لدول لا تسلم المجرمين
    Sonuçta şunu gördük: Akbabalar çok farklı ülkelere gidiyor. Bu yüzden, eğer bir probleme yerel gözlüklerle bakarsanız, pek de iyi sonuçlar elde etmezsiniz. TED نرى أنها تسافر لدول عديدة، لذا إذا حاولت النظر إلى الأمر على أنه شأن محلي، فهذا لن يساعدك كثيرا.
    Kimi aileler çocuklarını denizaşırı ülkelere gönderdi. Open Subtitles بعض الأباء أرسلوا أبنائهم عبر المحيط لدول أخرى طلباً للأمان
    Şirket rozetleri, var olmayan ülkeler için pasaportlar... Open Subtitles شارات خاصّة بالشركات، وجوازات سفر لدول غير موجودة.
    Ama Jason'ın teçhizatıyla gerçek ülkeler için de sahte kimlikler düzenleyebiliyorsun. Open Subtitles لكن مع مُعدّات (جايسون)، كان بإمكانك تزييف هويّات لدول حقيقيّة أيضاً.
    Günü geçmiş ilaçlar genellikle karaborsaya gider. Çoğunlukla üçüncü dünya ülkelerine. Open Subtitles الأدوية المتهية الصلاحية تذهب للسوق السوداء، على الأغلب لدول العالم الثالث.
    ..gibi ülkelere hurda fiyatına satılıyorlar. Open Subtitles لدول مثل ايران العراق و ليبيا, واسماء عديدة,
    Şüpheniz olmasın. Askeri gücümüzü, masumluğu sonradan anlaşılacak ülkelere yöneltirsek, bu, tarihteki en alçak ve sinsi saldırılardan biri olacaktır. Open Subtitles بدون فعل أخطاء إذا بدئنا الحملة العسكرية لدول أثبت بعد ذلك أنها بريئة
    Ulusal hazinemizden, 10.000 kg yabancı ülkelere gidecekti. Open Subtitles على كل , أوقفنا 10,000 كيلو من ..الكنوز الوطنية من البيع لدول أجنبية
    Yani Çin kendi sınırlarını temizliyor olsa da bu kirliliğin bir kısmını başka ülkelere ihraç ediyor ve sera gazı salınımlarının bir pasaportu yok. TED يمكننا أن نرى أنه على الرغم من أن الصين تنظف في الداخل، فهي تصدر بعض هذا التلوث لدول أخرى، وانبعاثات الغازات الدفيئة لا تحتاج إلى جواز سفر.
    LRA diğer ülkelere taşınmaya başlar başlamaz Jacob ve diğer Ugandalılar Kony yüzünden acı çeken bütün insanlar adına konuşmak için Birleşik Devletler'e geldiler. Open Subtitles وكما أن الـ إل أر أيه قد بدؤا بالانتقال لدول أخرى جيكوب وبقية الأوغنديين قد جاؤا إلى الولايات المتحدة ليتكلموا بالنيابة عن الأشخاص الذين يعانون بسبب كوني
    Haiti ve Kongo gibi ülkelere gönderildiği yer. TED و تذهب لدول مثل هايتي و الكونغو .
    First Emirates Bankası nükleer silah sistemlerine ilişkin teknoloji ve parçaları satmaya çalışan ülkeler için teşvik edici olarak biliniyor. Open Subtitles "فارست إمارات بنك" مصرف ميسٍّر معروف لدول تحاول بيع قطع غيار وتكنولوجيا تتعلّق بنظم أسلحة نووية
    Sudan tuzları arındırmak-- özellikle tatlı su-- ters ozmos ile dünya etrafında temiz suya erişemeyen ülkeler için kritik bir tekniktir. TED إزالة الأملاح من المياه -- مياه البحر بالتحديد -- عن طريق التناضح العكسي هي عملية حساسة بالنسبة لدول لا تستطيع الوصول إلى مياه شرب نظيفة حول العالم.
    Mülteci ve göçmen gönderen Orta Amerika ülkelerine sağladığımız desteğin boyutu zorlama ve alıkoymaya harcadığımız masrafın ufacık bir kısmı. TED لا تعادل كمية الدعم الذي نقدمه لدول أميركا الوسطى والتي تُرسل لاجئين ومهاجرين شيئاً يذكر مع كمية الأموال التي ننفقها على السَجن وتنفيذ القانون.
    Diğer bir şirket ise üçüncü dünya ülkelerine makul fiyatlı aşılar sağlıyordu. Open Subtitles لقاحات بأسعار معقولة لدول العالم الثالث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus