"لدى أشياء" - Traduction Arabe en Turc

    • şeyler var
        
    • işlerim var
        
    Dün yapmam gereken şeyler var. Open Subtitles أمس ؟ لا يمكننى ذلك إن لدى أشياء لأفعلها أمس
    Şimdi ilgilenmem gereken daha önemli şeyler var. Sana dostluk için geldim. Pekala, nefret duyarak geldim. Open Subtitles تخطى الأمر، لدى أشياء أخرى أقلق بشأنها و لكننى أتيت إليك بالصداقة
    Düşünmem gereken başka şeyler var. Open Subtitles لدى أشياء اخرى تشغل تفكيرى
    Sevindim Firavunum ama şimdi yapacak önemli işlerim var. Open Subtitles أنا مسرور أيها الفرعون العظيم لكن لدى أشياء هامه لأؤديها
    Sevindim Firavun'um, ama şimdi yapacak önemli işlerim var. Open Subtitles أنا مسرور أيها الفرعون العظيم لكن لدى أشياء هامه لأؤديها
    İkinizle bütün gün beraber olmayı çok isterdim ama yapacak işlerim var. Open Subtitles أنظر , أود أن أبقى معكم أنتم الإثنين طوال اليوم ولكن لدى أشياء لفعلها
    Ona söylemem gereken şeyler var. Open Subtitles لدى أشياء أرغب فى قولها له
    Kuş resmi çizmekten daha zevkli işlerim var. Open Subtitles لدى أشياء لأفعلها أفضل من رسم الطيور
    Kuş çizmekten daha önemli işlerim var. Open Subtitles لدى أشياء لأفعلها أفضل من رسم الطيور
    İkincisi, yapacak daha iyi işlerim var. Open Subtitles ثانيا: لدى أشياء أفضل لأعملها ثالثاً :
    Kuş resmi çizmekten daha zevkli işlerim var. Open Subtitles لدى أشياء لأفعلها أفضل من رسم الطيور
    İşlerim var. Open Subtitles . لدى أشياء أفعلها
    Yapacak işlerim var. Open Subtitles إفتحى، لدى أشياء يجب إنجازها - !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus