Sizin gibi bir adam için sorun olmamalı. | Open Subtitles | لم أعتقد أن الأمر سيكون مشكلة لدى رجل نبيل متدين مثلك ، سيدي |
Paslı bir kafeste sıkışıp onun gibi bir adam için çalışarak harcanamayacak kadar güzel | Open Subtitles | جميلة جداً في أن تضيعيها حبيسة في قفصٍ روسي للعمل لدى رجل مثل هذا |
Güçlü bir adam için çalıştığınızda bazen tasmanız sıkabilir. | Open Subtitles | عندما تعملين لدى رجل ذو نفوذ أحيانا تخنقني القواعد |
Yanımda, Golden Arrow'da denize açılmış, ve geri dönerek olanları bize anlatacak bir adam var. | Open Subtitles | لدى رجل هنا أبحر إلى السهم الذهبى وبقى على قيد الحياة ليخبركم بذلك |
Evet, tonla borcu olan bir adam var düzenli bir iş geçmişi yok, evi ipotek altında. | Open Subtitles | نعم، لدى رجل لديه طن من الديون تاريخ عمل متقطع، منزله مرهون |
Ben çok ucuz bir adamın yanında çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل لدى رجل يؤدي أعمالا بأسعار زهيدة |
Ben 13 yaşındayken, annem zengin bir adamın yanında hizmetçiydi. | Open Subtitles | عندما كنت في الثالثة عشرة ، عملت أمي ...كخادمة لدى رجل غني ، حتى جاء يومٌ |
Güçlü bir adam için çalıştığınızda bazen tasmanız sıkabilir. | Open Subtitles | عندما تعملين لدى رجل ذو نفوذ أحيانا تخنقني القواعد |
Bir adam için çalışmıştım ormanlığın arkasında kenevir yetiştiriyordu | Open Subtitles | كنت أعمل لدى رجل يزرع القنب في الغابة الخلفية |
Ben Denver tarafında büyük bir depo şirketi olan bir adam için çalışıyorum. | Open Subtitles | اه,أعمل لدى رجل يملك عقارات ضخمة معبأة بوحدات التخزين الذاتي بداخل و خارج دينفر. |
Gabriel Baker adında bir adam için çalışıyorum. | Open Subtitles | "أعمل لدى رجل يدعى "غابرييل بيكر |
Alphonse isimli bir adam için. | Open Subtitles | لدى رجل يدعى (ألفونس) |
Benim de hesap vermem gereken bir adam var. | Open Subtitles | انا لدى رجل أرقص له |
Ben bir araba çarptı bir adam var , | Open Subtitles | لدى رجل صدمته سياره |