"لدى مشاكل" - Traduction Arabe en Turc

    • sorunlarım var
        
    • sorunum var
        
    • derdim var
        
    • problemlerim var
        
    Yasal sorunlarım var. Avukatlarım medyayla konuşmamı istemiyor. Open Subtitles لدى مشاكل قانونية و محاميتى على عكسى تتحدث إلى الإعلام
    Eğer seni okulumda günde bir saat görmeye tahammül edemeyeceksem daha büyük sorunlarım var demektir. Open Subtitles ان كنت لا اتحمل رؤيتك فى مدرستى ساعة يوميا فان لدى مشاكل اكبر
    sorunlarım var. Tamam mı, gözetmenime sorabilirsiniz. Open Subtitles لدى مشاكل ، حسنا يمكنكم التأكد من المشرف على
    Beyhude savaşlarda ölen masum insanlarla ilgili de sorunum var. Open Subtitles لدى مشاكل مع قتل الأبرياء فى حروب تافهة
    Benim araba kredim ve içki sorunum var. Open Subtitles لدى مشاكل بدفع مستحقات السيارة ومشاكل بالشرب، لذا...
    Bilim insanlarıyla derdim var. Open Subtitles فقط لدى مشاكل مع العلماء.
    Bağlanmakla ilgili problemlerim var. Open Subtitles أعرف لدى مشاكل فى الإلتزام
    Ne diyebilirim ki, annemden kaynaklı sorunlarım var. Open Subtitles ماذا يمكننى ان اقول.. لدى مشاكل تخص الامومه
    - Yasal sorunlarım var. - Konuştun! Open Subtitles أنا لدى مشاكل قانونية لا تكلم ..
    Kabul ediyorum, benim bazı yetki sorunlarım var. Open Subtitles ...أعترف أنا لدى مشاكل إستحقاق
    Patron, sorunlarım var. Open Subtitles رئيس,انا لدى مشاكل
    Daha büyük sorunlarım var. Open Subtitles حسنا , لدى مشاكل أكبر
    sorunlarım var. Open Subtitles كانت لدى مشاكل
    sorunlarım var, o araba vaktinde Open Subtitles لدى مشاكل..
    Haydi, Frank! Otoriteyle her zaman sorunum var. Open Subtitles هيا يا (فرانك) ،أنا دائماً لدى مشاكل مع السلطة.
    Zaten Kathryn'le yeterince sorunum var. Lütfen ne olur. Open Subtitles لدى مشاكل كافية مع (كاثرين)، ارجوكى
    Bir sürü derdim var. Open Subtitles لدى مشاكل كثيرة
    - Kendi problemlerim var. Herşey bitti. Open Subtitles لدى مشاكل لوحدى ,انتهى الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus