"لديكِ حتى" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar vaktin var
        
    • bile yok
        
    • kadar vaktiniz var
        
    Sorun ise, hâlâ Halliwell kardeşleri öldürmedin ve onları halletmen için sadece gece yarısına kadar vaktin var. Open Subtitles المشكلة هي، مازلتِ لم تقتلي، آل هالوويل، لكن لديكِ حتى منتصف الليل لتقضي عليهم
    Ayağını çek yoksa seni tekrar delerim. Bana isimleri söylemek için gece yarısına kadar vaktin var. Open Subtitles أبعدي قدمك وإلا سأطعنك مجدداً لديكِ حتى منتصف الليل
    Pazartesiye kadar vaktin var. Open Subtitles لديكِ حتى يوم الأثنين ، لتتخذي قراركِ
    Bir işin bile yok. Open Subtitles ليس لديكِ حتى وظيفة
    Güneş doğana kadar vaktiniz var. Open Subtitles لديكِ حتى شروق الشمس.
    Cuma gününe kadar vaktin var. Open Subtitles لديكِ حتى الجمعة.
    Gün sonuna kadar vaktin var. Open Subtitles لديكِ حتى نهاية اليوم
    Karar vermek için cumaya kadar vaktin var. Open Subtitles . لديكِ حتى الجمعة كي تقرّري
    Sabaha kadar vaktin var. Open Subtitles لديكِ حتى الصباح.
    9'a kadar vaktin var. Open Subtitles لديكِ حتى الساعة التاسعة
    Günbatımına kadar vaktin var. Open Subtitles لديكِ حتى المغيب.
    Alice, bu hoşuma gitmedi. Silah taşıman yanlış. Ruhsatın bile yok. Open Subtitles (أليس) ، لا أحب هذا ، لا أحب إمتلاككِ مسدس ليس لديكِ حتى رخصة لحمله
    - Senin ehliyetin bile yok ki. Open Subtitles -ليس لديكِ حتى رخصة قيادة
    Cuma gününe kadar vaktiniz var. Open Subtitles لديكِ حتى يوم الجمعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus