"لديك أخبار" - Traduction Arabe en Turc

    • haberin var
        
    • haberlerin var mı
        
    • haberlerin olduğunu
        
    Ya bana yeni bir haberin var ya da tehlikeli bir şekilde sınırını aşıyorsun. Open Subtitles إما أن تكون لديك أخبار سارّة لي، أم أنك تحب أن تخاطر بحياتك.
    haberin var mı ? Open Subtitles لديك أخبار , يا شريك ؟ ونحن على استعداد للقيام بذلك , مع الشرط ...
    Evet, ondan haberin var mı? Open Subtitles نعم، هل لديك أخبار منه؟
    Ducky, bana iyi haberlerin var mı? Open Subtitles هل لديك أخبار جيدة من أجلي؟
    Ben Jack. İyi haberlerin var mı? Evet. Open Subtitles أنه جاك هل لديك أخبار جيدة
    Kötü haberlerin olduğunu söyledin. İyi haber nedir peki? Open Subtitles أنت قلت أن لديك أخبار سيئة ما هي الأخبار الجيدة ؟
    Bize vereceğin iyi haberlerin olduğunu söylemiştin. Open Subtitles قلت لي أن لديك أخبار سارة تخبرنا بها
    Benim için iyi haberin var mı? Open Subtitles وهل لديك أخبار من أجلي؟
    Hiç iyi haberin var mı? Open Subtitles هل لديك أخبار جيدة؟
    Uh-huh. Ee, benim için güzel haberlerin var mı? Open Subtitles إذاً, لديك أخبار جيدة لي؟
    - Güzel haberlerin var mı? Open Subtitles هل لديك أخبار جيدة ؟
    Telefonda güzel haberlerin olduğunu söyledin. Open Subtitles إذن لقد قلت أنه لديك أخبار جيدة
    Lütfen aban Tıngırtı olayında güzel haberlerin olduğunu söyle. Open Subtitles -نعم أرجوك، أخبرنى أنك لديك أخبار جيدة عن "الصليل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus