"لديك أمل" - Traduction Arabe en Turc

    • umut var
        
    • umudun var
        
    • bir şansın
        
    • umudun yok
        
    • umudun vardı
        
    Senin için de umut var Charlie. Open Subtitles لديك أمل أنت أيضا يا "تشارلي".
    Senin için hala umut var. Open Subtitles -ما يزال لديك أمل
    Hayır. - İyi, çünkü umudun var demekki. Open Subtitles رقم جيد, لأن ذلك يعني أن لديك أمل.
    Hala umudun var değil mi? Open Subtitles مل زال لديك أمل, أليس كذلك ؟
    Şunu ilk elden biliyorum ki hükümet seni hedef alırsa, çok ufak bir şansın kalır. Open Subtitles أعرف أنه بمجرد ما تضعك الحكومة في رأسها يكون لديك أمل ضعيف
    Şunu ilk elden biliyorum ki hükümet seni hedef alırsa, çok ufak bir şansın kalır. Open Subtitles أعرف أنه بمجرد ما تضعك الحكومة في رأسها يكون لديك أمل ضعيف
    Şart şu ki, ...bu ekonomide iş bulmak için hiç mi hiç umudun yok. Open Subtitles الفائدة بهذا الإقتصاد ليس لديك أمل للحصول على وظيفة
    Annemin en kötü günlerinde bile umudun vardı. Open Subtitles حتى مع والدتي في أسوأ أيّامها كان لديك أمل
    Ama umut var. Open Subtitles -ولكن لديك أمل
    Ölmeyeceği konusunda umudun var mı ki? Open Subtitles هل لديك أمل في شفائها؟
    Senin en azından umudun var. Open Subtitles على الأقل لا يزال لديك أمل
    Hayır, resepsiyonistimle en ufak bir şansın bile yok. Open Subtitles لا، ليس لديك أمل معها.
    Şart şu ki, ...bu ekonomide iş bulmak için hiç mi hiç umudun yok. Open Subtitles الفائدة بهذا الإقتصاد ليس لديك أمل للحصول على وظيفة
    Yıllarca savaştın onca zaman umudun vardı. Open Subtitles وطوال ذلك الوقت كان لديك أمل
    umudun vardı. Open Subtitles كان لديك أمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus