"لديك شيئاً" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey var
        
    • bir şeyler var
        
    • bir şeyiniz
        
    • hiçbir şeyin yok
        
    • bir şey bulduğunu
        
    • verecek bir şeyin var
        
    Yani? Hımmm. Bana söylemen gereken başka bir şey var mı... Open Subtitles حسناً ، لم يعد لديك شيئاً لتقوله ، صحيح ؟
    Başkan'la konuşmak istediğin bir şey var sanıyordum. Open Subtitles أعتقد أنه كان لديك شيئاً ما تود مناقشته مع الرئيسة
    Schneke, sanırım sende bana ait olan bir şey var. Open Subtitles أيتها الجميلة ، أعتقد أن لديك شيئاً يخصني
    Görünüşe bakılırsa senin içinde de bir şeyler var, öyle değil mi? Open Subtitles يبدو أنك لديك شيئاً بداخلك بالفعل ، أليس كذلك؟
    Söyleyecek bir şeyiniz varsa bana değil tüm kurula söyleyin Bay Staples. Open Subtitles اذا كان لديك شيئاً ما لتقوله قله امام المجلس, ليس لي وحدي
    Gerçekten masumsan o zaman gizleyecek hiçbir şeyin yok. Open Subtitles ذا كنت بريئة حقا, فليس لديك شيئاً لإخفائه.
    Bana bir şey bulduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أن لديك شيئاً بخصوصي؟
    Bana verecek bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديك شيئاً ليّ؟
    Bu son derece basit. Sanırım sende istediğimiz bir şey var. Open Subtitles هذا سهلاً للغاية نظن أنك لديك شيئاً نريده
    Kameranın su altına girmesi için bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك شيئاً لكاميرتك حتى تدخلها في المياه؟
    Affedersiniz ama sizde bana lazım olan bir şey var. Open Subtitles أنا اسف, لكن لديك شيئاً يخصني.
    Benimle paylaşmak istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles إذا كان لديك شيئاً تريدين الاشتراك ...بيه معي
    Sende bize ait bir şey var ve o, bizi çağırıyor. Open Subtitles لديك شيئاً يخصنا، و نريده أن يعود إلينا
    Peggy, konuşmak istediğin bir şey var mı? Open Subtitles بيغي, هل لديك شيئاً للتحدث عنه؟
    Ceplerinde ilgimi çekecek bir şeyler var mı? Open Subtitles هل هذا صحيح؟ هل لديك شيئاً يمكنه أن يلدغني في جيوبك؟
    Ceplerinde ilgimi çekecek bir şeyler var mı? Open Subtitles هل لديك شيئاً يمكنه أن يلدغني في جيوبك؟
    Anladığım kadarıyla benim için bir şeyiniz var. Open Subtitles كما فهمت فإنّ لديك شيئاً ما لي
    Ama bana verecek hiçbir şeyin yok. Open Subtitles تحياتي . ولكن ليس لديك شيئاً
    - bir şey bulduğunu söyle. Open Subtitles أخبرني أن لديك شيئاً ما
    Bize verecek bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديك شيئاً لنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus