"لديك منزل" - Traduction Arabe en Turc

    • bir evin var
        
    • bir eviniz var
        
    • Evin çok
        
    • bir evin varmış
        
    • - Evin
        
    • bir yuvan
        
    • - Eviniz çok
        
    Ormanda, gölde bir evin var. Open Subtitles أنت تحبّ مراقبة القراصنة لديك منزل صغير على بحيرة في الغابة
    Ellen May, burada daima bir evin var. Terk etmeyi sen seçtin... Biz değil. Open Subtitles حسناً دائماً لديك منزل هنا أنت إخترت هجران ذلك وليس نحن
    Öğretmen maaşıyla zar zor alabileceğin bir evin var. Open Subtitles هل لديك منزل يمكنك تحمُّل شرائه براتب مُدرس بالضبط ..
    Ve söylememde sakınca yoksa, çok güzel bir eviniz var. Open Subtitles و إذا كنت لا تمانع بقولي لديك منزل رائع أيضاً
    Tanrı'm, harika bir eviniz var, Bay Keller. Open Subtitles . يا إلهى , إن لديك منزل كبير هُنا . يا سيد كيلر
    Evin çok güzel. Open Subtitles لديك منزل جميل.
    Bunu 19 kere gördüm. Burada harika bir evin var, hayatının sonuna kadar. Open Subtitles لديك منزل رائع هنا يا فرانكى ... و لبقية حياتك
    Burada harika bir evin var, hayatının sonuna kadar. Open Subtitles لديك منزل رائع هنا يا فرانكى ... و لبقية حياتك
    Burada harika bir evin var, hayatının sonuna kadar. Open Subtitles لديك منزل رائع هنا يا فرانكي ... و لبقية حياتك
    Çok güzel bir evin var. Her şeyin çok güzel. Open Subtitles لديك منزل جميل أغراض جميلة وكل هذا
    Eve gidelim o zaman! Beraber oturabileceğimiz bir evin var da sanki. Open Subtitles دعنا نذهب الى المنزل هل لديك منزل نستطيع العيش فيه معا !
    Evsiz falan değilsin, bir evin var dostum. Open Subtitles لستَ مُشرّدًا أيها الزنجي لديك منزل
    Çok güzel bir evin var... ve çok da zevklisin Brett. Open Subtitles لديك منزل بديع، مزخرف بإتقان وذوق
    Hiç olmazsa senin gidecek bir evin var. Open Subtitles حسنا، على الأقل لديك منزل تعود له
    Bizi ağırladığınız için teşekkürler. Çok güzel bir eviniz var. Open Subtitles شكرا على الاستضافة, لديك منزل جميل
    Oldukça güzel bir eviniz var. Open Subtitles لديك منزل جميل هنا
    Harika bir eviniz var. Open Subtitles لديك منزل جميل هنا
    Çok hoş bir eviniz var. Çok güzel. Open Subtitles لديك منزل جميل و جميل جداً
    Evin çok güzelmiş. Open Subtitles لديك منزل جميل
    Burada hoş bir evin varmış. Open Subtitles لديك منزل رائع هنا
    - Evin güzel, John. Open Subtitles لديك منزل جميل جون
    Burada, mükemmel bir yuvan olacak Frankie. Hayatının geri kalanında kimse sana yaklaşamayacak. Open Subtitles لديك منزل رائع هنا يا فرانكى ... و لبقية حياتك
    - Eviniz çok güzel. - Ah, teşekkürler. Open Subtitles لديك منزل رائع شكراً لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus