"لديك واجب" - Traduction Arabe en Turc

    • ödevin var
        
    • görevin var
        
    Pazartesiye bir ödevin var, o yüzden oyunu bitirdiğimizde onu yapacaksın. Open Subtitles أمك تقول أن لديك واجب يوم الاثنين ستعمل على ذلك عندما ننتهي
    Pazartesiye bir ödevin var, o yüzden oyunu bitirdiğimizde onu yapacaksın. Open Subtitles أمّـك تقول أن لديك واجب يوم الإثنين ستعمل على ذلك عندما ننتهي
    Hey, Ponyboy, ev ödevin var. Open Subtitles داريل : انت, بوني بوي لديك واجب منزلي
    bir ebeveyn olarak.. her şeyin ötesinde bir görevin var.. Open Subtitles لديك واجب واحد كوالد هو أهم من كل الواجبات الأخرى
    Bunu mahkemeye bildirmek gibi ahlaki bir görevin var. Open Subtitles أن لديك واجب عليك الإفصاح به فى المحكمة
    Bunu mahkemeye bildirmek gibi ahlaki bir görevin var. Open Subtitles أن لديك واجب عليك الإفصاح به فى المحكمة
    Aptalca bir soru sormuş olmak riskini göze alıyorum ama bu hafta sonu için ödevin var mı? Open Subtitles من الخطر سؤال .. سؤالأحمق. هل لديك واجب منزلي...
    Daha yapacak ödevin var. Open Subtitles لديك واجب لتقوم بعمله
    ödevin var mı? Open Subtitles هل لديك واجب منزلى ؟
    - ödevin var mı? - Hayır. Open Subtitles هل لديك واجب منزلي؟
    ödevin var mı? Open Subtitles لديك واجب مدرسي؟
    Nöbet görevin var. Open Subtitles لديك واجب حراسه.
    Kralına karşı bir görevin var. Open Subtitles لديك واجب تجاه ملكك
    Kralına karşı bir görevin var. Open Subtitles لديك واجب تجاه ملكك
    Jüri görevin var. Ne? Open Subtitles لديك واجب هيئة المحلفين
    Daha önemli bir görevin var. Open Subtitles لديك واجب أعلى..
    - Theo, yapma. - Bir görevin var. Open Subtitles يا (ثيو)، لا - لديك واجب -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus