"لدينا أيضاً" - Traduction Arabe en Turc

    • da var
        
    • de var
        
    • Aynı zamanda
        
    • elimizde başka
        
    Olay yerinde seni hatırlayan bir görgü tanığımız da var. Open Subtitles نحنُ لدينا أيضاً شاهد عيان أمكنه رؤيتكِ في مسرح الجريمه
    Yoksa şirkette çirkin çalışanlar da var. Open Subtitles لدينا أيضاً الكثير من الموظفين غير الوسيمين
    Fikrini değiştirirsen bol yağda kızartılmış Splenda toplarımız da var. Open Subtitles إنّ غيرت رأيك، لدينا أيضاً كرات مقلية للحمية.
    Aynı zamanda evlerinden haftalık arama yapan 3 binden fazla gönüllümüz de var. TED لدينا أيضاً أكثر من 3000 متطوع يجرون مكالمات ودية اسبوعيا من منازلهم
    Aynı zamanda video kasetimiz de var. Open Subtitles أيها القائد إستمع، لدينا أيضاً تصوير فيديو
    Burada gülemeyiz, elimizde başka ne var? Open Subtitles لا نستطيع أن نضحك هنا ماذا لدينا أيضاً ؟
    Ayrıca polis aramalarının kaydı da var. Open Subtitles لدينا أيضاً نُسخة من مكالماتها بالطوارئ.
    Ya da oyun oynamak istersen PlayStation da var. Open Subtitles أو لدينا أيضاً ألعاب فيديو إن كنت تفضل اللعب بها
    Ayrıca senin mallarından da var, Duse. Senin kulüplerinde satmanı isteyeceğim. Open Subtitles لدينا أيضاً منتجك يا صاحبي وسأطلب منك أن تبيعه في نواديك الليلية
    Tarhun ve dereotlu sosumuz da var. Bayılırsın. Open Subtitles لدينا أيضاً صلصة الطرخون ستعجبك
    Elimizde, alışveriş mağazasında çekilmiş olan kayıtlar da var.. Open Subtitles لدينا أيضاً شريط مصور من متجر ملابس
    Güzel bir şarkımız da var. Open Subtitles لدينا أيضاً أغنية رائعة
    Pet Shop Boys ve Seal de var. Open Subtitles نحن لدينا أيضاً محل للحيوانات الأليفة و الفقمة
    Araştırma hizmetimize ek olarak kendi özel güvenlik ekibimiz de var. Open Subtitles بالأضافة الي خدامتنا الأمنية لدينا أيضاً فريقنا للدعم الأمنى الخاص
    Ancak birbirimize güvenmek için sebebimiz de var. Open Subtitles و لكن لدينا أيضاً أسباب لنثق ببعضنا البعض
    Şöyle makalelerimiz de var: "Beş Dakikada, Nasıl Sadece Ağlıyormuş Gibi Görünmezsiniz." TED لدينا أيضاً مقالات تسمى "كيف تبدو وكأنك لم تكن تبكي في أقل من خمس دقائق فقط".
    Sarımsaklı keçi ayağı yahnimiz de var. Open Subtitles لدينا أيضاً كوارع الخروف مع الثوم
    Aynı zamanda iyi adamlarımız vardı. Elimizde ne varsa ortaya koyduk. Open Subtitles ،ونحن لدينا أيضاً أشخاص صالحون وقد تم اعطائنا بحسب قدراتنا
    Aynı zamanda küçücük, soğuk, demir yataklıları da vardır. Open Subtitles لدينا أيضاً أماكن باردة وصغيرة مع سقف عاري وفتحة في الأرضية
    Peki elimizde başka ne yok? Open Subtitles إذاً ما الذي ليس لدينا أيضاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus