Adı zikredilen isimlerin her biri için bir mesajımız var. | Open Subtitles | لكل الأسماء التي سنذكرها لدينا رسالة |
Yani size verecek önemli bir mesajımız var. | Open Subtitles | لدينا رسالة مهمة لكي نوضحها إتفقنا؟ |
Muhteşem.bir mesajımız var. | Open Subtitles | عظيم . لدينا رسالة |
Yıldız destroyeri Avenger'dan çok önemli bir mesaj geldi. | Open Subtitles | يا سيدى لدينا رسالة مهمة من المدمرة أفنجير |
Önemli bir mesaj vermek için mahalledeki herkesi ziyaret ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نزور جميع من في هذا الحي و لدينا رسالة مهمة |
Efendim, elimde silah hazırlama tatbikatı hakkında uygun biçimde bir acil durum mesajı var, efendim. | Open Subtitles | سيدي ، لدينا رسالة طوارئ صحيحة البنية لعملية إختبار إطلاق الصواريخ |
Hokage'den Kazekage-sama'ya mektup getirdik. | Open Subtitles | لدينا رسالة من السيدة الهوكاغي للسيد الكازيكاغي |
- Bölgeden bir mesaj aldık. | Open Subtitles | لدينا رسالة . من الغرفة، ياسيدى |
Size bir mesajımız var. | Open Subtitles | لدينا رسالة لكم نحن هنا .. |
Efendim, Sizin için acil bir mesajımız var. | Open Subtitles | سيدي لدينا رسالة طارئة لك |
Marcel Gerard'dan hepinize bir mesajımız var. | Open Subtitles | لدينا رسالة لكم جميعًا من (مارسل جيرارد). |
Sendikadan senin için bir mesajımız var. | Open Subtitles | لدينا رسالة لك من الاتحاد. |
Duyurulacak bir mesajımız var James. | Open Subtitles | لدينا رسالة للتبشير، جيمس. |
- Vicente'den bir mesajımız var. | Open Subtitles | ماذا هناك؟ (لدينا رسالة من (فيسنتي |
Size bir mesajımız var. | Open Subtitles | لدينا رسالة لك |
MICHAEL TAIT: arkamdaki monitörlere bakarsanız çok iyi bir arkadaştan gelen çok özel bir mesaj avar. | Open Subtitles | إن تفقدتم الشاشات خلفي لدينا رسالة مميزة من صديق جيد |
Bu akşam, bazı evden kaçan çocukların ailelerinden çok özel bir mesaj var. | Open Subtitles | اليوم لدينا رسالة خاصة" "من آباء بعض الهاربين |
Kaptan, Ulusal Güvenlik'ten uygun biçimde yollanmış bir acil durum mesajı var; | Open Subtitles | كابتن ، لدينا رسالة طوارئ صحيحة البنية |
Efendim, Genel Kurmay Başkanından uygun biçimde gelmiş bir acil durum mesajı var. | Open Subtitles | سيدي ، لدينا رسالة ... طوارئ صحيحة البنية من القيادة الوطنية ، سيدي نطلب الإذن لتأكيد صحة الرسالة |
Hokage'den Kazekage-sama'ya mektup getirdik! | Open Subtitles | لدينا رسالة للسيد الكازيكاغي من السيدة الهوكاغي! |
Efendim, San Francisco istasyonundan öncelikli bir mesaj aldık. | Open Subtitles | سيدي، لدينا رسالة عاجلة من محطة "سان فرانسيسكو". |