bir saatimiz var, kullanalim. | Open Subtitles | حسنا، لدينا ساعة واحدة لنجعلها ذات فائدة. |
ve batıya ilerleyeceğiz. Güneş batana kadar bir saatimiz var. | Open Subtitles | سوف نتوجه رأسا الى الغرب لدينا ساعة واحدة قبل حلول الظلام |
Dinle, hızlı hareket etmeliyiz. Bu işi yapmak için bir saatimiz var. | Open Subtitles | اسمع, علينا التحرك بسرعة لدينا ساعة واحدة لفعل هذا |
Geminin gelmesine sadece bir saat kaldı. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة فقط قبل أن تصل السفينة |
McKeen'in verdiği sürenin bitmesine bir saat kaldı. | Open Subtitles | بقيت لدينا ساعة واحدة على موعد (ماكين) المحدد. |
Diğer yandan umut edelim de koçbaşı getirmemiş olsunlar çünkü bu durumda yalnızca yaklaşık bir saatimiz kaldı demektir. | Open Subtitles | من ناحية أخرى ...لنامل أنهم لم يحضروا .. آلة هـد لأن حينها ستكون لدينا ساعة واحدة |
bir saatimiz kaldı, belki daha az. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة, وربما أقل. |
Hangi P.E. cihazlarinin yangin cikarabilme... .. ozelligi oldugunu bulmak icin bir saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة لنعلم أي أجهزة الشركة العامة للإلكترونيات |
Bir saat, Leo, bir saatimiz var. | Open Subtitles | ساعة واحدة، ليو، لدينا ساعة واحدة. |
Gün doğumuna bir saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة حتى ضوء النهار. |
Toparlanıp Abu Dabi'den gitmek için bir saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة لنخرج من ابوظبي |
Clio törenine yetişmek için sadece bir saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة فقط "قبل موعدنا في "كليو |
Buradan çıkmak için en fazla bir saatimiz var. Gazla! | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة للهرب من هنا هيا انطلق! |
bir saatimiz var, değil mi? | Open Subtitles | حسناً لدينا ساعة واحدة فقط أليس كذلك؟ |
Çocuklar, OA bir saatimiz var dedi. | Open Subtitles | يا رفاق، قالت "م أ" إن لدينا ساعة واحدة فقط. |
bir saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة |
Sadece bir saatimiz kaldı. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة فقط |