"لدينا شهود" - Traduction Arabe en Turc

    • tanıklarımız var
        
    • tanıklar var
        
    • şahitler var
        
    • tanığımız var
        
    • Şahitlerimiz var
        
    • tanıklar da var
        
    Bu defa tanıklarımız var. Bu herifler uzun süre içeride yatacak. Open Subtitles لدينا شهود هذه المرّة، سيسجن هؤلاء الشباب مدّة طويلة
    tanıklarımız var, ve hepsi sizin İşçi Bayramında o turda olduğunuz söylüyor. Open Subtitles لدينا شهود جميعهم شاهدوكِ بالجولة البحرية يوم عيد العمال
    Silahlı soygundan elimizde FBI tanıklarımız var, saldırı, adam kaçırma. Open Subtitles لدينا شهود من المباحث الفيدرالية على قيامك بالسطو المسلح الأعتداء والخطف
    Arabanın nehire uçtuğunu söyleyen tanıklar var. Open Subtitles لدينا شهود رأوكي تنحرفين بسيارتكي في النهر
    Stadyumda seni itip kaktığını söyleyen tanıklar var. Open Subtitles لدينا شهود في الملعب يقولون أنهُ كان يضربكَ
    Onu olay yerinde gören şahitler var. Open Subtitles حسناً , لدينا شهود يضعونه في مسرح الجريمة
    Bir görgü tanığımız var. Open Subtitles لدينا شهود العيان الذين حصلوا على لوحة جزئية.
    Kumarhanede Şahitlerimiz var, merdivende yan odada... Open Subtitles ، لدينا شهود عيان داخل نادي القُمار على الدرج ، في الغرفة المُجاورة
    Adam itiraf etti, tanıklar da var. Open Subtitles لقد اعترف الرجل , و لدينا شهود
    - Adama karşı kendimi savunmak istiyorum. - tanıklarımız var. Open Subtitles ـ أريد أن أدافع عن نفسي ضد هذا الرجل ـ لدينا شهود
    Onun yapmadığına dair tanıklarımız var. Open Subtitles لدينا شهود على أنه لم يفعل شيئاً.
    Burada öğretmenlerden, ebeveynlerden oluşan tanıklarımız var, ...onlar çocukların resimlerden kolaylıkla anlayabileceğine dair ifade verecekler. Open Subtitles لدينا شهود اليوم ، مدرسين ، أباء الذين سيشهدون على ذلك يمكن للأطفال بسهولة فهم مافي الصورة...
    Onun sevgilisi olduğunu söyleyen tanıklarımız var. Open Subtitles " كارلي كيرك " لدينا شهود يقولون أنك صديقها
    tanıklarımız var. Grissom'ın imzası yasaldır. Open Subtitles لدينا شهود توقيع جريسوم شرعي
    tanıklarımız var. Grissom'ın imzası yasaldır. Open Subtitles لدينا شهود توقيع جريسوم شرعي
    Jeremy'yle senin neredeyse yumruklaşacağınızı söyleyen tanıklar var. Open Subtitles لدينا شهود يقولون... أنكم كدتما أن تتعاركا معاً.
    tanıklar var. Destek gerek. Open Subtitles لدينا شهود ، أنا أريد دعماً
    Pekala, Richardson'u o gece marinada gören tanıklar var; orada tatlı su yok. Open Subtitles لدينا شهود رأوا (ريتشارسون) بالقرب- من المارينا فى تلك الليله ولايوجد هناك مياه عذبه
    Bir süre, ortada gözükmediğini söyleyen şahitler var. Open Subtitles لدينا شهود يقولون أنه قد اختفى لفترة
    - Eve girdiğini gören tanığımız var. Open Subtitles حسناً, لدينا شهود شاهدوه وهو يخرج من منزلهم
    Heather, farklı şeyler söyleyen bir tanığımız var. Open Subtitles لقد كنت بمفردي أقسم هيثر" نحنُ لدينا شهود عيان"
    Genelde bunu yapmayız ama bu sefer Şahitlerimiz var. İçeri gel, Arthur. Open Subtitles عادةً لا نفعل هذا ، لكن لدينا شهود ، أدخل يا (آرثر)
    Şahitlerimiz var. Open Subtitles لدينا شهود عيان
    Daha sağlam tanıklar da var. Şuraya bak. Open Subtitles لدينا شهود أفضل انظر إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus